查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
军队肆无忌惮地屠杀手无寸铁的民众。用英语怎么说?
军队肆无忌惮地屠杀手无寸铁的民众。
Troops indiscriminately massacred the defenceless population.
相关词汇
troops
indiscriminately
massacred
the
defenceless
population
troops
n. 军队,装甲部队,骑兵队,军队( troop的名词复数 ),一群,连队,童子军中队;
indiscriminately
adv. 无差别,任意地,不分青红皂白地,滥,不分皂白;
massacred
N-VAR 大屠杀;大残杀;VERB 大规模屠杀;大规模残杀;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
defenceless
adj. <主英>无防御的,无保护的,不能自卫的,无助的;
population
n. 人口,全体居民,特定[生物]种群,[物]布居;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Jennifer responded with anger and played the martyr role.
珍妮弗做出愤怒的反应,开始大倒苦水。
It was a mark of his unfamiliarity with Hollywood that he didn't understand that an agent was paid out of his client's share...
他居然不知道经纪人的报酬得从其客户的收入中出,这说明他对好莱坞太不了解了。
She had a mass of auburn hair.
她有一头浓密的棕发。
...Manchester United defender Rio Ferdinand, who so effectively marked Michael Owen.
成功盯住了迈克尔·欧文的曼联后卫里奥·费迪南德
...maroon velvet curtains.
绛紫色的天鹅绒窗帘
He masqueraded as a doctor and fooled everyone.
他冒充医生,骗过了所有人。
...the way in which Britain marshalled its economic and political resources to protect its security interests.
英国为保护其安全利益所采取的集中经济与政治资源的方法
Hundreds of thousands of people took to the streets to mark the occasion.
数十万人走上街头庆祝这一时刻。
The old ideas of masculinity do not work for most men.
对于大多数男人来说,关于男子气概的老套观点现在已不再适用了。
The government gave 30 million marks for new school books.
政府拨款3000万马克用于购置学校的新教材。
A plane with Danish markings was overflying his vessel...
一架带有丹麦标记的飞机从他的船上空飞过。
...a Christian martyr...
基督教的殉教者
Schools allowed the mass of children to leave school at 16 with poor qualifications.
学校允许大部分考试成绩差的学生16岁时毕业离校。
...before it cools and sets into a solid mass...
在它冷却成为固态之前
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为