查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...the largest maritime museum of its kind.是什么意思?
...the largest maritime museum of its kind.
同类中最大的海洋博物馆
相关词汇
the
largest
maritime
museum
of
its
kind
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
largest
adj. 大的,多量的,大的( large的最高级 ),大规模的,众多的,(服装、食物、日用品等)大型号的;
maritime
adj. 海的,海事的,海运的,船舶的;
museum
n. 博物馆;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
its
pron. (it的所有格形式)它的,厥;
kind
n. 〈古〉方式,方法,本质,天性,同类,某类;adj. 仁慈的,体贴的,友善的,好心的,温和,宽宏大量的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They were failing lamentably to help their sons grow from boyhood to manhood.
他们抱憾未能帮助儿子们顺利地长大成人。
He set himself manly tasks and expected others to follow his example...
他给自己定下了男子汉的任务,并希望别人效之。
Captain Ramirez called them to attention and marched them off to the main camp...
拉米雷斯上尉命令他们立正,然后齐步走到主营地。
He had a great mane of white hair.
他满头浓密的白发。
A Scottish battalion was marching down the street...
苏格兰军队的一个营正沿街行进。
The role of the opposition party proved marginal.
结果显示反对党的作用微乎其微。
There was much curiosity about what manner of man he was...
他究竟是什么样的人,大家都十分好奇。
They were raided by roaming bands of marauders.
他们遭到了流窜作案的抢劫团伙的袭击。
Society's march toward ever-increasing materialism was continuing.
社会继续向日益高涨的物质享乐主义方向发展。
I'll tell it to you, although you'll probably think I've lost my marbles.
就算你也许会以为我疯了,我也要把它告诉你。
Foreign journalists were manhandled by armed police, and told to leave...
外国记者遭到了武警的粗暴对待和口头驱逐。
...the shortage of skilled manpower in the industry...
该行业熟练劳动力的短缺
If its strategy succeeds, Mexico could even steal a march on its northern neighbour.
如果策略得当,墨西哥甚至可以赶在其北部邻国之前抢得先机。
There is a manual pump to get rid of the water.
有一只手摇水泵用来排水。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
大概
最新汉译英
toiled
Sunday
cloth-wrappers
firth
edify
teaching
unwrap
thruster
callable
following
communicating
evince
ferocious
benzac
delustre
legume
electrofluor
weeping
entomophagous
scooter
helipad
apterism
coronate
local
glycoside
musk
Skate
surpassed
pair
最新汉译英
花式织物
遭到严厉的批评
十足的
探听赛马情报
大厦
有条斑纹的
横跳躲闪
十几岁的青少年
高潮
更新
中年的
自家制的
下流槽
缩微目录
尽情吃
变幻莫测的
使达到高潮
打招
呵
硝化甘油
女裙
输血
调料
地球物理学
懒散地闲荡
发达
掌灯
合奏
哀
饥
原点
挑选出来的
秩序
以密集火力攻击
浓
预先布置
聚集
繁琐的
使同等
犊皮所制的革
烦
简报
任何最低音的乐器
懒妇
摩擦闸
红
中上流社会
承平
恐兽