查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...breeding grounds for marine life.是什么意思?
...breeding grounds for marine life.
海洋生物的繁殖地
相关词汇
breeding
grounds
for
marine
life
breeding
n. 生育,(动物的)饲养,教养(尤指行为或礼貌方面),<核>增殖;v. 生育( breed的现在分词 ),繁殖,孕育,导致;
grounds
n. 庭院,理由,渣滓,泥土( ground的名词复数 ),地面,[航海学]底,(工作、讨论等的)范围;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
marine
adj. 海的,海产的,海军的,海事的;n. 水兵,海军陆战队士兵,海事,海运业;
life
n. 生活,生计,生命,性命,一生,寿命,人生,尘世;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A Scottish battalion was marching down the street...
苏格兰军队的一个营正沿街行进。
...a long-term rise in the share of manufactures in nonoil exports.
非石油出口产品中工业品份额的长期增长
Leave to marinade for 24 hours.
腌制24小时。
A military band played Russian marches and folk tunes.
一支军乐队演奏了俄罗斯的进行曲与民乐。
...the mangled wreckage.
面目全非的残骸
...mangy old dogs.
老癞皮狗
...the attempts of the Edinburgh Festival's organisers to put C.P. Taylor firmly on the map...
爱丁堡艺术节的组织者们为使C.P.泰勒名扬四海所作的努力
...running in his first marathon...
参加他生平第一次马拉松比赛
...Bawdsey Manor on the Suffolk coast.
萨福克郡海岸边的鲍德西庄园
Quebec mandated that all immigrants send their children to French schools.
魁北克省颁布法令,强制所有移民将子女送进法语学校就读。
'You said she was a poor widow lady!' — 'In a manner of speaking she is,' Alison said.
“你说过她是个可怜的寡妇!”——“从某种意义上说,她就是,”艾利森说。
...the world's largest doll manufacturer.
全球最大的玩偶生产商
The house has a superb staircase made from oak and marble...
这座房子的楼梯堪称一流,是由橡木与大理石制成的。
I marched him across the room, down the hall and out onto the doorstep.
我拽着他穿过房间和大厅,来到门阶上。
热门汉译英
channel
top
more
by
Tuesday
they
entertains
produced
Part
hat
civilization
comrade
Thatch
mm
ban
a
new
smarts
pondered
everywhere
got
Misunderstanding
restringent
taping
bigger
surveys
flog
phrases
bruce
热门汉译英
来
水力开采法
無憂慮的
來自攻擊一方的
证明有罪
可能
克服
紧紧拥抱
认识到
成群地
黄昏的
或警察
打开并开始用
大副
勺
清晰度
泼
造表
極厚的
使同步
扭成一團
残遗物
審判的
护卫舰
顺利而有效的
传奇色彩
每件东西
车库
产量
走下坡路
达到顶峰
本地
以輕視的態度
不常有的樂趣
悲痛的
不料
鞭打
使充满香气
变皱
籠統
各种各样的
趸售
艱澀
深刻的
喘著氣說出
贪婪地吃喝
踝关节
苏格兰西南部一州
张望
最新汉译英
observant
torchlight
assembling
civilization
sequacious
oxygenation
perfuse
idealized
Scared
afterword
schematize
aridity
fermentation
abstemiously
cant
dormitory
stinking
birectifier
flames
hells
lethargical
inessential
Autocratic
behaving
digs
tints
glossodesmus
intentionally
devoir
最新汉译英
樸樹木
表列结果
造表
無差異
切片法
总计的
用罗网捕捉
伸展
统计量
涌動
皮质素
开战
可估計的
懒散地
征用令
使圆满完成
不稳的
离开主题
病毒
梦一般的
不满地
憤慨的
不緩和
死一般的
畸變生物
使不满足
矮腿猎犬
灌木丛生
必须做的
皮質激素
抵触
絲狀反應
舌退缩
滋養的
不清潔的
小家伙
廢除主義
凝結的
无功能的
衰弱
正式的指示
登记项目
向獻殷勤
可耻的事
数据处理机
使滿足
非例外的
極厚的
使同步