查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
削减企业赘肉,建立瘦身型公司用英语怎么说?
削减企业赘肉,建立瘦身型公司
...cutting corporate flab and building leaner companies.
相关词汇
cutting
corporate
flab
and
building
leaner
companies
cutting
adj. 锋利的,锐利的,刺骨的,像刀割似的,讽刺的,挖苦的;n. 切割,剪报,剪辑,[园]插枝,开凿;v. 切开(cut的现在分词),削减,采伐;
corporate
adj. 法人的,团体的,社团的,公司的,总体国家的,〈古〉团结的,共同的,全体的;
flab
n. 松弛,软组织;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
building
n. 建筑物,楼房,房屋,建筑(艺术或行业);v. build的现在分词;
leaner
蟠根植物;
companies
n. 公司( company的名词复数 ),[军事]连,连队,客人;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We had to have the washing done at the laundry.
我们得把衣服拿到洗衣店去洗。
Minicabs are prohibited by law from touting passers-by for business.
无标志的预约型出租车沿街拉客是非法的。
What most people want to see is determined, decisive action and firm leadership.
大多数人希望看到的是果决的行动和强有力的领导作风。
It was not as straightforward as we were led to believe.
这事并非如我们所误以为的那样简单。
He's leading in the presidential race...
他在总统竞选中领先。
The speeding motorist was pinned to the ground by angry locals who took the law into their own hands until police arrived.
愤怒的当地人以暴代法——将超速司机强行按在地上,直至警察赶来。
Lazy and incompetent police officers are letting the public down...
懒惰兼无能的警官令公众失望。
His two-story brick home was graced with a patio and surrounded by tall, leafy trees.
他那两层高的砖房有一个漂亮的露台,四周环拥绿叶成阴的大树。
How many guests who expect clean towels every day in an hotel launder their own every day at home?...
希望在酒店里天天有干净毛巾用的客人,有多少会在家里每天洗烫自己的毛巾呢?
...the law of gravity.
万有引力定律
The committee's chairman accused NASA of resting on its laurels after making it to the moon...
委员会主席指责美国国家航空航天局成功登月之后便志得意满,不思进取。
Eileen leaned across and opened the passenger door...
艾琳倾身把后座门打开。
...foodstores such as Marks & Spencer, which led the market in microwaveable meals.
玛莎百货等在微波炉食品市场占主导地位的食品卖场
There is no evidence that the broker was in league with the fraudulent vendor...
没有证据表明该经纪人与进行诈骗的卖主狼狈为奸。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者