查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
削减企业赘肉,建立瘦身型公司用英语怎么说?
削减企业赘肉,建立瘦身型公司
...cutting corporate flab and building leaner companies.
相关词汇
cutting
corporate
flab
and
building
leaner
companies
cutting
adj. 锋利的,锐利的,刺骨的,像刀割似的,讽刺的,挖苦的;n. 切割,剪报,剪辑,[园]插枝,开凿;v. 切开(cut的现在分词),削减,采伐;
例句
The big factories are trying to stay alive by
cutting
costs...
大型工厂正试图通过削减成本以维持生存。
corporate
adj. 法人的,团体的,社团的,公司的,总体国家的,〈古〉团结的,共同的,全体的;
例句
...the ability of
corporate
acquirers to finance large takeovers.
公司收购者们为大规模并购融资的能力
flab
n. 松弛,软组织;
例句
...cutting corporate
flab
and building leaner companies.
削减企业赘肉,建立瘦身型公司
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
building
n. 建筑物,楼房,房屋,建筑(艺术或行业);v. build的现在分词;
例句
It was a
building
without any adornment or decoration.
这是一幢没有任何装潢或粉饰的大楼。
leaner
蟠根植物;
例句
The value of the pound will force British companies to be
leaner
and fitter.
英镑目前的汇率将迫使英国公司厉行精兵简政。
companies
n. 公司( company的名词复数 ),[军事]连,连队,客人;
例句
The workforce have recently been calling for their working hours to be reduced. Many
companies
have accordingly switched to a five-day week.
工人们最近一直在呼吁缩短工作时间。许多公司于是转成了一周五天工作制。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The man unlocked a gate set in a high wall and let me through...
那名男子打开了高墙中一面大门上的锁让我进去。
She'll never know how close she came to being dragged off and ravished.
她将永远不知道她差点就被人拖走强暴了。
He was a born sceptic...
他天生多疑。
We inherit from our parents many of our physical characteristics...
我们的许多身体特征都是从父母那里遗传而来的。
...the nations that had adopted the republican form of government.
实行共和政体的国家
He didn't know how to begin.
他不知从何说起。
Local councils should use their powers to ensure strict observance of laws.
地方政务委员会应当行使权力以保证人们严格遵守法律。
There were ducks quacking on the lawn.
草地上有几只鸭子在嘎嘎叫。
Clark had somehow been able to coerce Jenny into doing whatever he told her to do.
不知是用什么办法,克拉克总能让珍妮对他言听计从。
Several options are offered for the student's senior year.
为毕业班学生开设了几门选修课。
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
it
too
pack
bottled
game
alphabet
ensure
china
essence
Live
be
all
no
suggestion
invest
shortest
courses
familiar
热门汉译英
穿着
一组
茁壮成长
基本的
打电话
上色
你自己
跳绳
粗心
一步
意思
老师
绘制地图
羊毛围巾
乘雪橇
替补队员
卓越
弗兰克
光线
有希望
希特勒
一卷
广泛分布
成果
淡黄色
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
新闻工作者的
叶柄
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
私有财产
苏息
实验室的
玄关
单元
奇妙的装置
模块
朗读
世界各地地
最新汉译英
straightway
entree
graduated
Jack
acclaimed
Parallel
expanding
strips
curled
beamy
upgrade
fragile
obey
pacify
listen
outcomes
harlot
uprise
maximise
certainly
road
lazy
placards
row
collects
yearning
storey
subjected
offended
最新汉译英
体系
仙境
发展成为
最有特色的
清真
恻隐之心
朗读
树木的
广泛应用
意思
窗台
电气化
叶柄
不重要的事物
以图画表示的
感兴趣的事
大包
包装风格
声音低低地
违背
首相
缓期执行
碰运气
签署
英格兰人姓氏
通行
生殖器病专家
有脚的架
强烈的仇恨或厌恶
小淘气
拥挤
专题论文
相貌平平的
装病以逃避责任者
易生气地
造果器
下沉
操持
检查
通过实验
蒙太奇
吸尘器
强烈的
保持联系
同志般的
公道的
使有形化
莽撞
进站