查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
叛军包围了该市的近陆地区。用英语怎么说?
叛军包围了该市的近陆地区。
Rebels surrounded the city's landward sides.
相关词汇
rebels
surrounded
the
landward
sides
rebels
n. 反政府的人( rebel的名词复数 ),反叛者,造反者,叛逆者;v. 反抗政府( rebel的第三人称单数 ),反抗权威;
surrounded
adj. (后面与by,with连用)被…环绕着的;v. 包围( surround的过去式和过去分词 ),与…紧密相关,围绕,喜欢结交(某类人);
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
landward
adj. 向陆的,近陆的;adv. 向陆地;
sides
n. 侧,面( side的名词复数 ),方面,侧面,一面;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
It takes twenty to twenty-five years of study and meditation to qualify as a lama.
要学习和静修20到25年才有资格成为喇嘛。
The lads don't join the union because they're frightened of being victimized.
那几个伙计没加入工会是因为害怕成为牺牲品。
He won last month's presidential election by a landslide...
他以压倒性多数赢得上月的总统选举。
The charges were dropped for lack of evidence...
指控因证据不足而被撤销。
...lacy nightgowns.
蕾丝睡裙
'At least we weren't kidnapped.' — 'I'm glad of that,' was the laconic response.
“至少咱们没被绑架。”——“对此我很庆幸,”答复就是这么简短的一句话。
...160 acres of land.
160英亩土地
Latin America lacked skilled labour...
拉丁美洲缺乏熟练工人。
I ran out onto the landing.
我冲出去到了楼梯口。
She finally found the perfect gown, a beautiful creation trimmed with lace.
她终于找到了理想的礼服——一袭饰有蕾丝的美丽长裙。
Daniel's few encounters with Gold had been characterized by a laboured politeness.
丹尼尔与戈尔德的几次碰面都只是虚礼客套一番。
Good agricultural land is in short supply.
良田短缺。
Come along, lad. Time for you to get home.
来吧,小伙子。你该回家了。
Their home is on his father's land...
他们的家建在他父亲拥有的地皮上。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者