查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
有着阳光、海水和橄榄树的美丽国度用英语怎么说?
有着阳光、海水和橄榄树的美丽国度
...blessed lands of sun and sea and olive trees.
相关词汇
blessed
lands
of
sun
and
sea
olive
trees
blessed
adj. 神圣的,有福的, 无忧无虑的;
lands
n. 陆地( land的名词复数 ),国家,地产,土地;v. (使)登岸( land的第三人称单数 ),降临,使陷于(困境),使不得不应付;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
sun
n. 太阳,阳光,恒星,中心人物;v. 晒太阳;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
sea
n. 海,海洋,许多,大量;
olive
n. 橄榄,橄榄树,橄榄色,油橄榄;adj. 橄榄色的,黄褐色的,淡褐色的,橄榄绿的;
trees
n. 树( tree的名词复数 ),乔木,树状图,世系图;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the lackadaisical attitude of a number of the principal players.
几名主力队员的懒散态度
There's a time lag between infection with HIV and developing AIDS...
从感染艾滋病病毒到病发有一段滞后期。
The village was once a pirates' lair.
这个村子曾一度是海盗藏匿之处。
...David Blunkett, MP for Sheffield (Lab).
代表谢菲尔德的下院议员戴维·布伦基特(工党)
...the quest for scientific knowledge.
对科学知识的探索
...a young man who's labouring under all kinds of other difficulties.
在其他各种困难下艰苦工作的小伙子
The following summer the peach tree was laden with fruit...
第二年夏天桃树就结满了桃子。
It's slightly kooky, but I love it...
这有点怪,但我喜欢。
Grey took every opportunity to lambast Thompson and his organization.
格雷不放过任何一个炮轰汤普森及其组织的机会。
Her husband had been a farm labourer.
她丈夫以前是个农场雇工。
...special prayers and lamentations.
特别祷告和哀悼
Mrs King went to the big black stove and ladled out steaming soup.
金太太走到黑色的大炉子前,舀出热气腾腾的汤来。
Despite his lack of experience, he got the job...
他虽然经验不足,但还是获得了这份工作。
...technical know-how.
专业技术知识
热门汉译英
by
channel
famed
Parker
congress
Hewitt
Serbia
extent
level-headed
choirs
back-flow
Garrels
Contra
Dobson
valuer
Antony
know
Claudia
gunny
far-famed
Lawary
Harman
Stoker
Deakes
Stokes
because
Europa
Calais
Pinner
热门汉译英
洗耳器
乙硼烷
经验丰富的人
有膝一般的关节的
马库斯
非法播音的人
窗帘
钝化剂
无法想象的
使镇静的
骇怪
串联地
止血敷布
前滩
淋湿的
每日的反省
随后
绳索
拱心石
海豚科
丁烯醇
化学作用的
安东尼娅
新生界的
重新装备
乔安妮
前桅楼
有麸的
加词缀法
求婚者
无所事事的人
孤寂
轻拍某人的背
使的轮廓模糊
进一步的证据
颌强硬
微膨胀计
悬挂
开发票
羡慕地
小麦田
敏捷地
排水口
反感地
求导数
幸福地
形象化
反污染
尖端的
最新汉译英
styling
shrouded
blooded
alibis
transfers
sore
appraised
corroborator
seawater
tousy
jet-black
brepho
brepho-
rennin
benevolence
rapier
Baptists
Gotham
Mercury
Dennes
Deniss
Denniss
genre
makeready
cholecystocolostomy
ethylnorepinephrine
interstratification
adamantinocarcinoma
disproportionation
最新汉译英
女大使
发动
串联地
提出供考虑
工作裤
标点
维和士兵
重新定居
行李负责人
脱粒用的工具
锄草
使隔开
无法想象的
适于掘地的
映像管
掘地的
象银的
平时的
传送的
怠工的
极有趣的
离奇有趣的
相关性
凌乱的
必然性
触发的
有趣的
独一无二地
供传阅的
独一无
墨黑的
传阅的
互变的
萧条的
独一无二
新生儿
抗凝乳酶
椭圆规
保证金
不牢靠
我相信
双晶石
付保证金
凝乳酶
铅笔头
含乳脂
敷药器
学习者
保障者