查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
有着阳光、海水和橄榄树的美丽国度用英语怎么说?
有着阳光、海水和橄榄树的美丽国度
...blessed lands of sun and sea and olive trees.
相关词汇
blessed
lands
of
sun
and
sea
olive
trees
blessed
adj. 神圣的,有福的, 无忧无虑的;
lands
n. 陆地( land的名词复数 ),国家,地产,土地;v. (使)登岸( land的第三人称单数 ),降临,使陷于(困境),使不得不应付;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
sun
n. 太阳,阳光,恒星,中心人物;v. 晒太阳;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
sea
n. 海,海洋,许多,大量;
olive
n. 橄榄,橄榄树,橄榄色,油橄榄;adj. 橄榄色的,黄褐色的,淡褐色的,橄榄绿的;
trees
n. 树( tree的名词复数 ),乔木,树状图,世系图;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Come along, lad. Time for you to get home.
来吧,小伙子。你该回家了。
All our theories sound pretty lame.
我们的理论似乎全都站不住脚。
Well, what do you know!
哎呀,真没想到!
...a speech laced with humour.
充满幽默的讲话
He was on the lam for seven years.
他已在逃7年。
He has already been blamed for his party's lackluster performance during the election campaign.
他的政党在竞选活动中表现平平,他因此已受到指责。
Ken began to lament the death of his only son...
肯开始对独子的死悲痛不已。
See how stupidly they kow-tow to persons higher in the hierarchy.
瞧他们对上级唯命是从的样子是多么愚蠢啊。
...a two hour meeting in the Kremlin.
在克里姆林宫召开的为时两小时的会议
She came and put her arms around me. 'You poor lamb. What's wrong?'
她走过来搂着我。“可怜的宝贝,出什么事儿啦?”
He's generous and, you know, very nice, very polite...
他很大方而且,你知道,很友善,很有礼貌。
Dr. Jonsen seemed a little lackadaisical at times.
琼森医生有时候似乎有点懈怠。
It takes twenty to twenty-five years of study and meditation to qualify as a lama.
要学习和静修20到25年才有资格成为喇嘛。
She's a very sweet old lady...
她是一位很和蔼的老太太。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
effort
flips
lie
frizzles
activities
community
hitting
son
inducted
complied
stoking
noted
ranked
mamas
热门汉译英
履行诺言
卷笔刀
草
请
描记式蒸发计
窒塞
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
使净化
类似于
营房
使必需
血液病学学者
小于
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
低年级的
物质世界
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
鱼叉
卡弗斯
车道
切合
颈
岩
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
会计学
最新汉译英
boarhound
acquiescing
adrate
apical
awkwardness
biliteral
bans
bracing
Self-swallowing
applauded
bayed
Azur
yeoman
advocating
agriculture
almighty
behests
carted
clusters
ceruse
cockaleekie
chauffeur
circulated
conditional
admissible
crash-land
daubs
degradation
dispossession
最新汉译英
阑尾
破坏性的
美满
视觉上
钓
非法妨害
鱼尾板
食虫的
废渣埋填法
付钱
揭示
非常
裂变
支配
弗兰克氏菌属
奸滑
希腊教会的
盲蝽
主意等的
倾心的
全音程
供应船
使有特色
初期形式
口才
奉承话
彩色粉笔
一连串行动
不熟练的
中腹足目
作记号
公认为优秀的
压印机
土
完毕
德国自然科学家
忽视
惡兆
或烹饪
保守的
不能让与
主脑
使接缝平滑
勤苦工作
受遗赠人
前体
垂直的
坦直
成群地移动