查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
温馨的二人烛光晚餐用英语怎么说?
温馨的二人烛光晚餐
...an intimate candlelit dinner for two.
相关词汇
an
intimate
candlelit
dinner
for
two
an
art. 一(在元音字母前代替不定代词a),一任一某一,一个;
intimate
adj. 亲密的,亲近的,私人的,个人的,内部的,直接的;n. 至交,密友;v. 暗示,提示,宣布,通知;
candlelit
adj. (房间、饭桌)点蜡烛的,用烛光照明的;
dinner
n. 正餐,主餐,宴会,晚餐;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
two
n. 两个,两个东西,两点钟,一对;adj. 两个的,我
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The judge quite rightly says that he has to interpret the law as it's been passed...
法官说他必须按照该法的立法初衷来阐释它,这完全没错。
...the interrelationships between unemployment, crime, and imprisonment.
失业、犯罪与坐牢的相互联系
Interlock your fingers behind your back...
把手十指交错放到背后。
Police had to interpose themselves between the two rival groups...
警方不得不对这两个对立团体进行干预。
The interpolation appears to have been inserted very soon after the original text was finished.
插补文字似乎是在原文完成后不久被补充进来的。
...a 5-day hike into the interior.
为期 5 天、深入内地的远足
...interdisciplinary courses combining psychology, philosophy and linguistics.
综合了心理学、哲学与语言学的跨学科课程
Jacob was silent so long that Livvy interposed.
雅各布沉默的时间太长了,莉薇只好插话了。
He tried to speak, but she interrupted him.
他想说话,但被她打断了。
We now have a Europe without internal borders...
我们如今拥有一个内部没有边界的欧洲。
...economic interdependence.
经济上的相互依赖
His parents tried to discourage his interest in music, but he persisted...
他的父母设法打消他对音乐的兴趣,但他始终坚持。
He resigned as finance minister only weeks before the election and stood against big-business interests.
他在大选到来仅几周前辞去了财政部长职务,并抵制大公司利益集团。
The country stepped up internal security...
该国加强了国内安保。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为