查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
传记与历史学的相互联系用英语怎么说?
传记与历史学的相互联系
...the interrelationship of biography and history.
相关词汇
the
interrelationship
of
biography
and
history
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
interrelationship
n. 相互关系[联系,影响],干扰;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
biography
n. 传记,档案,传记体文学,个人简介;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
history
n. 历史,历史学,发展史,履历,经历,(某地的)沿革;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The tone of the article is intemperate.
文章的语气过激了。
I didn't intend coming to Germany to work...
我没有打算来德国工作。
The woman moaned faintly but made no intelligible response.
那个女人发出微弱的呻吟声,却没有作出任何有意义的反应。
He didn't intend any sarcasm...
他没有任何讽刺的意思。
They called for the return of internment without trial for terrorists.
他们呼吁对恐怖分子重新实施不经审讯即行拘留政策。
The tragedies begin to interlock...
悲剧开始相互交叠。
She looked from one intent face to another...
她看着一张张专注的面孔。
She is taller than I imagined, more adult, more intense.
她比我想象的更高、更成熟、更热切。
The whole episode has drawn attention again to internecine strife in the ruling party.
整个事件再次引起人们对执政党内部纷争的关注。
Those close to him are convinced that he has every intention of staying on until the end of his seven-year term.
他身边的人都确信他打算继续留任,直到 7 年任期期满。
She likes to interchange her furnishings at home with the stock in her shop...
她想要把家里的家具与店里的存货调换一下。
Aristide spoke to the press through an interpreter.
阿里斯蒂德通过口译员向媒体发表讲话。
Every part on the new models is interchangeable with those on the original.
新款上的每一个零部件与原先的都可互换。
...languid women, their flowing locks interlaced with flowers and vines.
垂发上点缀着花和藤的慵懒女子。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为