查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
这是首挺不错的歌,朗朗上口又不难听。用英语怎么说?
这是首挺不错的歌,朗朗上口又不难听。
It's a very nice song. Catchy, and inoffensive.
相关词汇
very
nice
song
catchy
and
inoffensive
very
adj. 很,非常,恰好是,正是,十足的,特有的;adv. 很,非常,充分,完全;
例句
Most people have
very
little difficulty in seeing why a Van Gogh is a work of genius.
多数人不难理解为什么凡·高的作品是天才之作。
nice
adj. 美好的,愉快的,正派的,友好的,亲切的,细致的;
例句
It's
nice
to stay in a home rather than in an anonymous holiday villa.
呆在家里比呆在单调乏味的度假别墅里要惬意得多。
song
n. 歌曲,歌唱(艺术),诗歌,韵文,鸟叫声,鸟语;
例句
The
song
was banned from the airwaves.
这首歌曲被禁止在电台或电视台播放。
catchy
adj. 易记的,易使人上当的,迷人的;
例句
The songs were both
catchy
and original...
那些歌曲既上口,又富有原创性。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
inoffensive
adj. 无害的,不伤人的;
例句
He's a mild
inoffensive
man...
他是个温文随和的人。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the suicidal bicycle rickshaws of New Delhi.
新德里非常危险的人力车
We're not just looking at making it big in the UK, we want to be big internationally.
我们不仅想在英国取得成功,还想在国际上扬名立万。
...electromagnetic fields.
电磁场
But as with other charitable bodies, these figures mask the true picture...
但和其他慈善机构一样,这些数字掩盖了实情。
Morris had pleaded guilty to robbery.
莫里斯已承认犯有抢劫罪。
...all that poetic nonsense about love...
所有那些关于爱情的充满诗情画意的假话
Jackson was the winner for a second successive year...
杰克逊已经是连续第二年获胜了。
...the chasm between rich and poor in America.
美国显著的贫富差距
I like a big challenge and they don't come much bigger than this...
我喜欢大的挑战,而所有挑战中再没有比这更大的了。
'Now give me some account of your voyage.' — 'Very good, sir.'
“现在给我讲述一下你的航程吧。”——“非常乐意,先生。”
热门汉译英
ll
ad
reds
literate
Speeches
mastered
sentence
dull
mouths
indicated
prowess
tired
Enthusiastically
depopulate
metis
tighter
wad
scrambled
finer
homing
odinagogue
understandable
Village''
dsc
dun
tun
squinting
persuasive
talent
热门汉译英
已证实的
公共机构的
蟾蜍他里宁
同种凝集
胞体树突
南半球的
狮子座
成团卷起
嚓嚓叫地
雄性牲畜
染浅色的
乳汁生成
美洲山核桃
分类的
已查清的
摔跤或柔道中的
衣带
火矩
社交活动
持续的时间
意想性代谢
在赛跑等中
耶稣会教义
绘画作品
将来有一天
粗鲁地
强调地
同等权利的
集体工作
文
人命
享有声誉的
斜着钉进去的
不毛之地
分句的
可渗透的
可燃的
审察员的职权
化学免疫性
再学习
相似的情况
卑劣
去甲基金霉素
提花机
收益性
倒电容
不肥沃
天工
碳酸氢盐
最新汉译英
stunning
sake
bracket
estimated
many
dog
pass
sin
he
pledged
creased
mothering
extraordinary
instep
through
ally
cherishes
dispatched
intently
retained
reported
goddess
ape
mote
medial
places
implicate
surprised
builder
最新汉译英
瞎说的人
禁止的
反弹
高尔夫球场
树胶的溶剂
杀害胎儿
擦干身子
富国
高热期
免疫吸收剂
贝鲁特
纤维蛋白
发呜呜声
退肿
克雷布斯
开庭
避蚊胺
努力追上并超越
茴香磺酞
内疚的
舞弊
愤懑
经雕琢的宝石
有望实现的
网络
炙过的
月的第十五日
猛的
难教
强的
医师
打开并开始用
乙氨苯噻唑
卧
以斯拉记
全心全意
他心
固守的
不同意
低劣
里佐利
回程运费
矮树丛
小核血细胞
使憔悴
史蒂文斯
水田
炮
鸟类的