查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她担心她继承的遗产会被继母夺走。用英语怎么说?
她担心她继承的遗产会被继母夺走。
She feared losing her inheritance to her stepmother.
相关词汇
she
feared
losing
her
inheritance
to
stepmother
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
feared
v. 畏惧( fear的过去式和过去分词 ),为…忧虑(或担心、焦虑),敬畏(神等),感到害怕;
例句
It was
feared
they could break the Allies' codes.
恐怕他们会破译盟军的密码。
losing
adj. 失败的,输的;n. 失败,损失;v. 遗失,失去( lose的现在分词 ),(使)失去(所需要的东西,尤指钱),(因事故、年老、死亡等)损失,浪费;
例句
The Government is afraid of
losing
the election...
现届政府担心会在选举中落败。
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
例句
There was a terrible sadness in
her
eyes...
她眼神中流露出深深的悲伤。
inheritance
n. 继承,遗传,遗产;
例句
She feared losing her
inheritance
to her stepmother.
她担心她继承的遗产会被继母夺走。
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
例句
I suggest you leave it
to
an expert...
我建议你把它留给专家来解决。
stepmother
n. 继母,后母;
例句
My
stepmother
was in her element, organizing everything...
我的继母得心应手地料理着一切。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A huge crowd gathered in a square outside the Kremlin walls...
一大群人聚集在克里姆林宫墙外的广场上。
He admired the way she had coped with life...
他欣赏她处世的方式。
Several conclusions could be drawn from the results described above...
从上文描述的结果中可以得出几个结论。
...literary critics drawing comparisons between George Sand and George Eliot...
将乔治·桑德和乔治·艾略特进行比较的文学评论家
They have not hesitated in the past to liquidate their rivals.
过去他们曾毫不犹豫地铲除对手。
Because Mother is afraid we'll get lost, we aren't allowed to wander far...
妈妈生怕我们迷路,不准我们走远。
Prost went quickest.
普罗斯特走得最快。
In actuality, Teddie did not have a disorder but merely a difficult temperament...
实际上,小特迪并非哪不正常,而仅仅是属于困难型气质。
...the unfortunate incident of the upside-down Canadian flag...
加拿大国旗挂颠倒这种尴尬事儿
Virginia was still struggling to be a conscientious and dedicated mother.
弗吉尼娅还在尽力成为一位勤勤恳恳、全心奉献的母亲。
热门汉译英
channel
l
simple
oversees
top
by
mm
A
Live
they
inefficient
wans
i
pro
at
pronounce
quite
more
stories
reads
ll
allowed
too
much
have
blacked
and
Detailed
nest
热门汉译英
来
作品
大学生
中学生
孙子
字母
爱好者
单元
为什么
出
工作室
名人
跳绳
段落
送
规则
页面
婆娘
视角
成语
中提琴
朗读
卷笔刀
课文
绝对
文档
光线
语法
车厢
一个
做朋友
坚定
三个
认识到
触点
频繁
听写
课题
押韵
说出
凡人
那么
吸引住
指南针
偷
朋友们
四个
大面积
预算
最新汉译英
viler
exuberating
shining
kid
measure
sixes
ads
bible
design
dilatory
path
earth
language
trend
Albuna
booting
manors
leglen
manor
glenoid
glengarries
Glenn
Glenshiel
Glengarry
Glengarriff
glen
rake
engendering
prolonged
最新汉译英
驱动力
周期
陶醉的
陶瓷器
健身房
琐事
杂乱无章地说
杂记
杂记文
杂环
保护人
夹具
使孤单
伦理学著作
庄园主的住宅
格伦加里夫
耙子
烧焦的
咯咯笑
轻笑声
轻声地笑
纳税人
从上到下移动
将文字显示于屏幕
安体舒通
种类或数目
螺旋内酯
藜科灌木的一种
螺甾内酯
玄机
藜科
螺内酯
种类
劫机者
扑热息痛
诱拐罪
肥皂剧的特性
胰子
肥皂泡的
肥皂剧
诱拐
同一中心的
同轴的
同轴地
同一中心地
番笕
自动同步器
使起毛
使欢乐