查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
开始时他们对西蒙小心提防。用英语怎么说?
开始时他们对西蒙小心提防。
Initially, they were wary of Simon.
相关词汇
initially
they
were
wary
of
Simon
initially
adv. 开始,最初;
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
were
be的过去时复数和第二人称单数形式,有时代替 was,用于条件从句、动词 wish 之后等;
wary
adj. 谨慎的,小心翼翼的,警戒的,警惕的;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
Simon
n. 西蒙(男子名);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
With infinite care, John shifted position...
约翰小心翼翼地挪动了位置。
For an instant I was infected by her fear...
有那么一会儿她的恐惧也传染给了我。
The concept of the Rose continued to inform the poet's work.
玫瑰的概念持续贯穿于诗人的作品中。
He brought a tremendous infusion of hope to the people.
他给人们带来巨大希望。
Ear infections are common in pre-school children...
耳部感染在学前儿童中很常见。
...teas made by infusing the roots of herbs...
浸泡草药根沏成的茶水
He has no son to inherit his land.
他没有儿子来继承田产。
He rails against the iniquities of capitalism...
他怒斥资本主义的种种罪恶。
Some countries have infiltrated their agents into the Republic.
一些国家已派间谍渗入了该共和国内部。
His fellow students had found him too ingratiating.
他的同学们发现他太爱奉承了。
Jimmy's presence had infuriated Hugh...
吉米的到场激怒了休。
The aim of this initial meeting is to clarify the issues.
本次初步会议的目标是澄清这些问题。
We inherit from our parents many of our physical characteristics...
我们的许多身体特征都是从父母那里遗传而来的。
Inhalations of menthol may do the trick.
吸入薄荷醇或许可以起到作用。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
i
and
mm
went
delicious
son
into
ad
site
at
blacked
all
portions
Twice
was
point
l
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
博斯普魯斯式海峽
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
年华
相关
插队
乱涂乱画
直
层级
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
文章
你自己
危险
习语
诈欺
转接板
史料
支
气象
鱼叉
缓行
多种多样的
球棒
大概
很
最新汉译英
originated
will
causes
smiled
which
overdeveloped
jacksmelt
bag
sanded
minorities
sandy
singing
milk
harrio
sellers
ins
brainless
hot
slighter
effect
comforts
pickling
whence
want
pranced
winding
violent
delcredere
mouth
最新汉译英
代偿
文章
平生
前苏共第一书记
叫卖
职权
遗物
中心点
认识到
结算
押韵
背诵
刺激神经
理想化的事物
钛镁铁矿
缓慢地行进
大胆的开拓
悉心照料
结带皮靴
有节奏的跳动
月桂树的果实
类目
猛然弓背跃起
浸入的
气象
讲述
大学生
或
大批出没
维生素
世界一周旅行
细胞自溶素
双头畸形
使结晶
使徒的地位
尖头信号
汞合金搅拌机
面目
硝基咪唑
硝基
管理人员
夸张的
船库
石器
周期的
坚决
车道
热身
拳击比赛