查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他正在写一本描述19世纪法国的历史小说。用英语怎么说?
他正在写一本描述19世纪法国的历史小说。
He is writing a historical novel about nineteenth-century France.
相关词汇
he
is
writing
historical
novel
about
France
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
writing
n. 文字,写作,文章,笔迹;v. 写( write的现在分词),写信;
historical
adj. 历史的,历史上的,有关历史研究的,有根据的,基于史实的;
novel
n. (长篇)小说,[法]新法,附律;adj. 新奇的,异常的;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
France
n. [地名]法国,法兰西,[姓氏]法郎士,[人名] 弗朗斯;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a fourth historic election victory.
第4次具有重大历史意义的竞选胜利
Does the fact that your players are part-timers help or hinder you?...
队员们都是兼职的,这对你有利还是不利?
There was a hiatus in his acting life.
他的演艺生涯曾一度中断。
...the rise of Japan's high technology industries.
日本高科技产业的崛起
The telephone rang. Catherine hesitated, debating whether to answer it...
电话响了。凯瑟琳犹豫了一下要不要去接。
Like most other American companies with a rigid hierarchy, workers and managers had strictly defined duties...
和其他多数拥有严格等级制度的美国公司一样,这里的工人和管理人员都有界定严格的职责。
Her Royal Highness the Duchess of Kent opened an art exhibition recently.
肯特公爵夫人殿下最近为一个艺术展览揭幕。
Orders had come from on high that extra care was to be taken during this week.
上面下了命令,本周要格外小心。
How can anyone blame her for actions for which she feels herself to be in no way responsible?
她认为自己对这些行动不负有责任,别人怎么还能因此而责备她呢?
The Morrisons' home stood on a wooded hilltop.
莫里森家坐落在林阴环绕的小山顶上。
The top swung open on well-oiled hinges.
用润滑良好的铰链固定的盖子一旋转就打开了。
A Korean airliner was hijacked by two passengers and forced to fly to Tashkent...
一架韩国的大型客机被两名乘客劫持,被迫飞往塔什干。
Despite the occasional hiccup, the US and Laos have had quite cordial relations.
尽管偶尔出现一些小的磕碰,美国和老挝一直保持着很友好的关系。
Even with the benefit of hindsight, I doubt I would change anything if I had my time again.
就算是事后已经一切明了,如果让我重来一次,我也不确定自己是否会作出改变。
热门汉译英
channel
Medullosa
concerto
happiest
everywhere
father
live
antineutron
ergasiomania
scans
architectures
Tellurium
relied
motivates
crimping
Fast
blindfast
build-up
denuclearize
lanterns
gist
dismissed
winnings
correctly
dividing
confidence
helpful
said
any
热门汉译英
踢高球
循规蹈矩的
解除负担
高级官吏的家属
已知数
空斗石墙
公平地
类碲
外中胚层
措施
手杖
特征值
方沸石
镍铬铁耐热合金
虐待地
缺汗症
哈迪西小格粗呢
羊毛覆盖物
来
奥雷曼
万用表
有条斑纹的
学期
一网的捕获量
公开的谴责
选择的余地
反硫化器
成簇状的
种痘
明胶软片
巩膜虹膜切开术
言之有理的
沃林
空气调节机
皮萎缩
书写体铅字
电动测速仪
除酸
凡人
列席
开坯
变化万端
紫珠草酮
祖先灵魂
左内唇根
中国少年先锋队
最大限度利用
门德人
萌芽
最新汉译英
sea-plant
Euascales
liked
dictyosome
live
dwellers
healthier
avenge
entertained
fostering
substituting
Haggai
faithfuls
annelidan
articled
FSK
ticked
panning
designate
Californian
programmes
necks
collected
fog
length
blocked
filtering
tightening
Extended
最新汉译英
催逼
包围者
儿童夏令营等中的
电视机之显像管
互动论
史密斯
墙的顶部
痔灼除术
赤褐色
作战指示
味觉缺失
轻航空器
有背腹性的
干粪
里程标志
听众席
变薄
创新
意符
无后盾的
静脉中的
家蚕
地热的
有叶的
来
咩咩的叫声
仙人掌目
菌血症
适合于少女的
整个的
圈带
婆罗双树
农神
终于
出神的
分散率差
试验
墨水瓶架
凡人
新加入的
猛冲
施济
痛心
蜂巢珊瑚科
物理
轻轻或漫不经心地
康纳利
漏气
长轴柱