查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
With hindsight, we'd all do things differently...是什么意思?
With hindsight, we'd all do things differently...
有了事后的认识,我们都会以不同的方式行事。
相关词汇
with
hindsight
all
do
things
differently
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
hindsight
n. 后见之明,(步枪的)照尺,表尺;
all
adj. 全部的,一切的,各种的,极度的,尽量的;pron. 全部,一切,每个人,每件东西,全部情况;adv. 全部地,完全地,每个,非常;n. 全体,[常作A-]整体,[常与my, your, his, her等连用](某人)所有的一切;
do
aux. 构成疑问句和否定句,代替动词,用于加强语气;vt. 做,干,进行,从事;vi. 表现,进展,引起,行过;n. 社交聚会,社交活动,宴会;
things
n. (个人的)用品,需要的东西,生物,事实,物( thing的名词复数 );
differently
adv. 不同地,相异地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the prime minister's hesitation to accept a ceasefire.
首相在接受停火协议上的犹豫
The point is that people grew unaccustomed to thinking and acting in a responsible and independent way. Herein lies another big problem.
关键是人们已不再习惯以一种负责任的、独立的方式去思考和行动。这其中就存在另一个大问题。
This isn't highfalutin art-about-art. It's marvellous and adventurous stuff.
这不是一件纯粹为艺术而艺术的华而不实的东西,而是进行了大胆创新的非凡作品。
The precise details of the origins of life remain hidden.
生命起源的确切详情仍是个谜。
Her spirits were high with the hope of seeing Nick in minutes rather than hours.
她很兴奋,因为再过几分钟而不是几小时后就有希望见到尼克了。
The ship adjusted herself to the roll and rhythm of the sea.
船随着海水的起伏节奏时起时落。
There's no evidence that the Prime Minister himself cancelled the visit.
没有证据表明是首相本人取消了访问。
Hey, can I ask you a question?
嘿,我能问你一个问题吗?
Is Sam there? Let me talk to him...
萨姆在吗?让我和他谈谈。
As you descend, suddenly you see at last the hidden waterfall.
一直往下走,最终你会突然看到那条隐秘的瀑布。
British Prime Ministers are traditionally offered hereditary peerages.
英国首相传统上会被授予可世袭的贵族爵位。
The grass in the yard was waist high...
院子里的草有齐腰高。
'Hi, Liz,' she said shyly.
“你好,利兹,”她腼腆地说。
It's been a perfectly hideous day.
这一天真是糟糕透了。
热门汉译英
channel
top
more
by
they
new
live
sale
meat
everywhere
today
a
steam
movies
any
and
i
site
mm
tastes
make
epic
Fast
father
delicious
l
stories
tang
allowed
热门汉译英
大学生
来
跳绳
可能
认识到
课文
品位
推荐
左边
窗帘
下沉
字母
卷宗
健身房
综合
书记
单元
听写
来自
走神
复习功课
小精灵
鱼叉
防守队员
科目
圆规
排队
联姻
克服
工作室
手风琴
卷笔刀
雷达
模块
钻研
困境
合唱队
玄关
说起来
嗓音
重量超过的
弹出
马戏团
文章
令人恶心的
健全
小口喝
播音
收音机
最新汉译英
soft
waiter
demonstrative
concealed
understates
commemorating
deletes
undisturbed
association
although
illustrative
acquiescence
asserted
liveliest
cubes
misbehaves
dingle
balled
suffers
frozen
dipping
pining
boyishly
daintily
notice
yourself
steepness
recompense
types
最新汉译英
别致的
蚕
使生机勃勃
种子选手
锣
纸盒成形
狂欢作乐的
进行突袭
狂犬病
末端
某地区的人
祈祷
亮
处方一览表
做手势示意或强调
状态
作为精华产生
铁饼状的
免疫控制的
热心的
加氢脱烷基化
港
乳酸
欧楂属植物
由专家审读
俚
相貌平平的
使卡搭卡搭的响
船库
热力学
匆匆记下
完善
周围
套头交易
余料
外来语
三分之一
主任牧师
富于成果的
吵闹
优秀运动员
花色品种
异物
当的一声
生机勃勃的
低年级的
唱片套
沉香木
捕鲸船的