查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
我听到一股水流涌出。用英语怎么说?
我听到一股水流涌出。
I heard a gush of water.
相关词汇
heard
gush
of
water
heard
v. 听到,听见( hear的过去式和过去分词 ),听说,得知,听取;
gush
v. 喷涌,迸出;n. 涌出,迸发;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
water
n. 水,雨水,海水,海域;v. 给…浇水,供以水,加水稀释,流泪;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She gulped air into her lungs...
她大口大口地吸着气。
They heard thousands of gunshots...
他们听到密集的枪炮声。
As a rough guide, a horse needs 2.5 per cent of his body weight in food every day...
马每天需要的食物相当于其体重的2.5%,这是一个大致的标准。
Get yourself some grub and come and sit down.
你自己去盛些吃的,过来坐下吃。
I feel so guilty, leaving all this to you...
把这些事都留给你去做,我真感到过意不去。
The toothbrush gently removes plaque without damaging the gums.
这种牙刷可以温和去除牙菌斑而不损伤齿龈。
The boy gave him a guarded look...
那个男孩充满戒心地瞧了他一眼。
...a frequent chat show guest...
经常出现在访谈节目中的特邀嘉宾
Some builders guarantee their work...
一些建筑公司对其承建工程提供质量保证。
I gulped, and then proceeded to tell her the whole story...
我倒吸了一口气,接着把事情的原委都讲给她听。
The trial is concerned only with the determination of guilt according to criminal law...
依照刑法规定,审判仅涉及定罪。
He was holding up a pound note that had been torn in half and stuck together with gum.
他举着一张被撕成两半后又用胶粘在一起的一英镑的钞票。
There is no doubt it was an accident and I bear no grudges.
这无疑是个意外,我没有怨言。
What point is there in admitting that the stories fed to the gullible public were false?...
承认向轻信媒体的公众提供了不实报道有何意义呢?
热门汉译英
channel
more
any
blacked
allowed
by
bounced
they
several
hitting
whole
primary
and
larger
site
exposed
delicious
fatter
money
scratched
meat
sews
cropped
condensed
stung
developments
said
derives
pantheon
热门汉译英
课外
取暖
绰号
使呈现轮廓
学期期中
浮雕
圭表
漂白工场
基辅
情景
疲惫
死尸
快速转移
审核
在后面
承担责任
可是
以字母表示
重点
茂
拆
斜瞅
从湖
氮杂茂
茂并芳庚
拆修
拆包
集气管
酥软
坚硬
诤友
拟定
藐视或嘲笑的对象
使互相连接
半环形线圈
不正确评价
使成为魔鬼
加拿大英语
使人愉快的
使延期入伍
令人满意地
使过度拥挤
可靠性术语
使沾上污泥
使人恼火的
使人畏缩的
对某人容貌
旋转的行为
相信
最新汉译英
stocked
hook
infamous
tour
splicing
son
encircle
demanding
Folding
ideas
evocative
introduces
munjeet
pored
forums
cinch
breaststroke
earths
up-to-date
gusto
personal
invented
broadens
cropped
liaising
due
large
original
trifling
最新汉译英
突
两个
放鱼
参与
诋毁
下流作品
铲形部份
眼睛的
战胜
不开心的
追猎者
镂刻
糕餅等的酥皮
法国旧银币
某人负责的
水文学的
助祭之职
笛卡尔
下狱
共价
春晚
零点
有气泡的
大本营
呜咽声
倫敦的上流住宅區
苦差事
积极参与
偏离常轨
出没
关住抓住
上进
百科全书编纂者
感应圈
起反作用
一种货币
不戴帽子的
令人毛骨悚然的
亚历山大省省会
磁带录音
仓库
去模糊
保罗
同高的
含粉的
大丽花属
因膨胀而变形的
姜黄醇
圭表