查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
查尔斯的来访让他惊喜交集。用英语怎么说?
查尔斯的来访让他惊喜交集。
Charles's visit surprised him and gladdened him.
相关词汇
visit
surprised
him
and
gladdened
visit
vt.& vi. 访问,探望,参观,游览;vi. 作客;n. 访问,参观,逗留;vt. 拜访,参观;
surprised
adj. 惊奇的,惊讶的,觉得奇怪的,感觉意外的;
him
pron. (he的宾格)他;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
gladdened
v. 使高兴,使快乐( gladden的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Radical factions say the talks are getting nowhere and they want to withdraw...
激进派宣称谈判没有进展,他们打算退出。
That's the first time I lost my cool in 20 years in this job. This whole thing's getting to me.
干这份工作20年来,我头一次失去了冷静,这一切让我大伤脑筋。
...ten years of gigging in bars and clubs all over Kentucky.
足迹遍及肯塔基州各酒吧和夜总会的10年驻唱生涯
I've been with my girl for nine years.
我同我女朋友交往9年了。
The problem was how to get enough food to sustain life...
问题在于如何找到足够的食物维持生命。
...a pretty twenty-year-old girl.
20岁的漂亮姑娘
I gave her a lift back out to her house...
我让她搭我的便车回家。
I've been trying to give up smoking for getting on for two years now...
到现在,我设法戒烟已快两年了。
I met a girlfriend for lunch.
我同一位女友共进了午餐。
The President is using the two visits to lay the ghosts of the Munich Agreement.
总统正借这两次访问来消除《慕尼黑协定》的阴影。
Charles's visit surprised him and gladdened him.
查尔斯的来访让他惊喜交集。
The biggest man in the patrol, a giant of a man, lifted Mattie on to his shoulders.
巡逻队中块头最大的那个彪形大汉将玛蒂举起来放到自己的肩上。
I'd give anything to be like you.
我真希望能像你一样。
You're a bright enough kid, I'll give you that.
我得承认,你是个挺聪明的孩子。
热门汉译英
astilbin
i
play
bicornate
site
Greece
by
costa
witnessed
l
poor
bamboo
files
and
develop
from
here
plaid
of
en
fake
choose
marshes
ignoring
suggests
discovers
competing
farts
allowed
热门汉译英
弄圆
盆子
请
一对
考虑周到的
小口喝
使困惑不解
重视
曲子
硬结的
推断结果
太过分
几乎没有
令人深思的
注定
脊椎
情绪反应亢进
点燃
大意
剩余额
马太树脂酚甙
竹茎
较少
小组
等温线
村镇
公开指责
不完美的
正在考虑的
柜子
细菌
织在绣帷上的
犯人
掉队
前线
好像真实的
性
去职
演奏
芒果苷
七八月期的酷暑
传导
脚印
一串
上下
贸易或经济的
象大肠菌的
厄运
土壤中的
最新汉译英
amiable
coexist
hostesses
physical
want
trembled
battles
da
peevish
enjoyed
ad
lettering
retrogress
dicer
announcing
Viewing
depth
fullest
sites
misses
whelp
constitutionality
micromilligram
JOE
burdened
contempts
checkpoints
assists
suites
最新汉译英
光滑
流行
按照
大意
河内
打字机
乙氧基化物
乙氨基乙醇
期刊
较少
兔唇花属
尤指钻石
洋红色
课外
凯里斯堡
使坐落在
秩序
政治
三聚氯醛
冻原
前线
哀诉
一元化的
反常带头
列宁主义者
令眩惑
保持紧握
偏侧椎板切除术
入场权
具有特征的
幻
冰块
合同的
创纪录的
无情
钻机
重新启动
隔间
雕刻
闷气的
鸟嘴相接触
魁伟的
一步
座右铭
很小的
老太婆
绵延
冰
临时凑成