查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
屏住呼吸片刻,然后呼气。用英语怎么说?
屏住呼吸片刻,然后呼气。
Hold your breath for a moment and exhale...
相关词汇
hold
your
breath
for
moment
and
exhale
hold
vt. 拿住,握住,保留,保存,扣留,拘押,容纳,举
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
breath
n. 呼吸,一口气,呼吸力,微量;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
moment
n. 瞬间,片刻,时刻,重要,紧要,[物]力矩;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
exhale
vt. 发散出,放出,放射,使蒸发,[医]渗出;vi. 呼气,放出,发散;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
In 1766 he excommunicated the village for its 'depraved diversion.'
1766年,他以“堕落地享乐”为由将那个村庄逐出教会。
An officer's job was to set an example...
军官的职责就是树立榜样。
They both have learnt that ambition and successful fatherhood can be mutually exclusive.
他们两个人都认识到了追求理想和做个好父亲不能两者兼顾。
Some executive members have called for his resignation.
一些执行委员会成员要求他辞职。
I don't envisage I will take an executive role, but rather become a consultant on merchandise and marketing.
我不设想自己将成为管理人员,但很希望成为商品营销顾问。
...a series of sporting and cultural exchanges with Seoul...
和首尔之间的一系列体育和文化交流
Once I had had a baby I had the perfect excuse to stay at home...
一旦有了宝宝,我就完全有理由呆在家里了。
We had an exceedingly good lunch...
我们吃了一顿极为丰盛的午餐。
Companies with fifty-five or fewer employees would be exempted from the requirements.
员工在55人及以下的公司将免除这些条件。
...a substantial exegesis of his work.
对他作品的大量注释
...an executive briefcase.
高级公文包
Many of their cheeses are exclusive to our stores in Britain.
在英国,他们生产的奶酪很多只在我们商店出售。
Staff who have to travel farther can claim excess travel expenses.
需要到更远的地方出差的职员可以领取额外差旅费。
Hardie could be exasperating to his colleagues...
哈迪有时让他的同事非常恼火。
热门汉译英
my
by
mule
i
l
site
consisted
noted
boarding
ban
thrives
changeable
quizzes
lie
relying
members
sciences
protoplast
excise
participants
primary
lay
Gemini
genres
from
pranced
six
overshadow
obsess
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
托架
向南
来
请
排队
排成直线
倍加
大大
蜂鸟
买通
克鲁
陈年的
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
有害的幼虫
科克本
岩柱
督促
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
存档
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
contours
disgustful
dreamiest
exuberantly
discredited
cheloid
extraterrestrials
DQDB
groundbreaking
locus
imitating
fluky
input
lubropump
office-clerk
pot-hole
ibises
frontiersmen
headman
licensees
historian
lithogeny
da
misjustice
mythical
floc
scant
pin
formulated
最新汉译英
按部就班地
各种工艺的
中取出
令人开心的
二头政治
公共电话亭
令人深思的
合宜的
冰川
内眦赘皮
怜悯
后生木质部
星
源自于
的稳定
特大飞行器
牵线
罕有
越来越多地
角蛋白酶
软骨营养障碍
吸引或引起
与敌对力量相关的
不利条件
亚麻线
使成为间接属国
优越于
转接板
九十的
以此方式
代表作品集
图元文件
可供油炸的食品
图标的
大使的职位
剩余财产
喜剧的
强迫性地
急促不清的话
淋球菌血症
絮凝丹
特定人群
运动员更衣室
接受遗赠者
投保
责骂的
收款员
隔成小室的
需付费的