查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
那家公司想要办理单价1,800英镑的保单,并且要求21岁以下人员承担价值500英镑的免赔额。用英语怎么说?
那家公司想要办理单价1,800英镑的保单,并且要求21岁以下人员承担价值500英镑的免赔额。
The company wanted £1,800 for a policy with a £500 excess for under-21s.
相关词汇
the
company
wanted
for
policy
with
excess
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
company
n. 公司,商号,作伴,伴侣,客人,连队,中队,(社交)集会,聚会;
wanted
adj. 受通缉的,被征求的;v. 缺少( want的过去式和过去分词 ),应该,打算,需要…在场;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
policy
n. 政策,策略,保险单,策略性;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
excess
n. 超过,超额量,多余量,放肆;adj. 超重的,过量的,额外的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The major reason for excess weight is excess eating.
体重超标的主要原因是饮食过量。
Popular music evolved from folk songs...
流行音乐从民歌演变而来。
I have given the matter much thought, examining all the possible alternatives...
这个问题我已经考虑了很多,分析了各种可能的选择。
The exact number of protest calls has not been revealed...
抗议电话的确切数量并未透露。
Exactly what are you looking for?
你到底在找什么?
He also criticised the evictions for being violent and ruthless.
他也批评这些驱逐暴力无情。
The dress exaggerates her wasp waist and enlarges her bosom.
那件连衣裙凸显了她的蜂腰,也让她的胸部看起来更丰满。
...a letter demanding an excess fare of £20...
要求额外付20英镑邮资的信
The recording quality is excellent...
录音质量非常好。
The source of meat for much of this region (excepting Japan) has traditionally been the pig.
这个地区大部分地方(除日本外)的传统肉食是猪肉。
Cathy thought that she had the answer to everything...
凯茜觉得她能够处理一切。
Quite evidently, it has nothing to do with social background.
很显然这与社会背景没有任何关系。
A small number — five, to be exact—have been bad...
一小部分——确切地说是5个——已经坏了。
Stir the batter every now and then to keep it from separating...
不时搅动面糊,防止其成分散开。
热门汉译英
blacked
i
wash
mm
easy
delicious
they
lie
original
gasps
exasperated
roughens
Tubes
Handle
zephyr
via
situations
1847
varies
Dinantian
robbed
uterodynia
judged
kindles
eyellipse
IRAK
fryer
beasts
hoistphone
热门汉译英
使人泄气的事物
轻蔑地
请
水槽
重复的事物
黑樱桃酒
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
陨石的
补充说明
消色差
深草区
基本法则
高半胱氨酸
高强度瞬时光源
在船内
纯橄无球粒陨石
进一步的证据
人头税
胚胎化
忠贞的
受版权保护的
当事人
突突跳
鸣谢
土壤杆菌
葵花
赞歌
刻画
脂肪尿
通过电话或信件
两度空间的
乳脂计
香石竹
割包皮
阿肯色州
镶嵌细工
明暗界限
病情加重
附言
膜片
频繁的
近卫兵
镌版术
双声道的
编辑程序
玛维卢兹缎
修正主义
最新汉译英
mishap
Dressed
anciently
baritones
concealed
beasts
canals
dithiocyanogen
Somnolin
joyfully
sinning
gynogenesis
agpui
UI
bomb-thrower
liberating
hinge
macrochromosome
by
craziest
buider
chloro-carbons
homestat
desire
dichloromethane
chondrotome
ecchondrotome
besmirch
species
最新汉译英
两倍
语法
看漏
感触性
不朽地
水槽
拙劣的
连
推进器
据以取名
判决无效
乙酰磺胺噻唑
多半
尤指以感情或品质
赞歌
数字转换器
发起攻击
淀粉酶尿
备用零件
主教公署
作诗
黑樱桃酒
恒温恒湿器
闲隙
暗绿玻璃
军事力量
七水混合物
在向内
微滤器
不知所措的
淡泻湖
冷饮
二醋精
二度割线
实在
排水口
有趣的
摇曳地
基辅
气质的
切草机
杂牌电脑
甲状内软骨
重要的
啊
纤维软骨炎
纤维软骨的
软骨刀
倾斜