查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Hold your breath for a moment and exhale...是什么意思?
Hold your breath for a moment and exhale...
屏住呼吸片刻,然后呼气。
相关词汇
hold
your
breath
for
moment
and
exhale
hold
vt. 拿住,握住,保留,保存,扣留,拘押,容纳,举
your
pron. 你的,你们的,尊,玉,乃;
breath
n. 呼吸,一口气,呼吸力,微量;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
moment
n. 瞬间,片刻,时刻,重要,紧要,[物]力矩;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
exhale
vt. 发散出,放出,放射,使蒸发,[医]渗出;vi. 呼气,放出,发散;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Your open pores excrete sweat and dirt...
通过张开的毛孔排出汗液和污垢。
It calls for the exclusion of all commercial lending institutions from the college loan program...
它提倡将所有商贷机构排除在高校贷款计划之外。
Few guitarists can sing as well as they can play; Eddie, however, is an exception...
很少有吉他手唱歌像弹吉他那么好,然而埃迪是个例外。
An officer's job was to set an example...
军官的职责就是树立榜样。
The City was criticised for being too exclusive and uncompetitive.
伦敦城被指责过于奢华和缺乏竞争力。
His excellency the President will be waiting for you in the hall.
总统阁下会在大厅等你。
...the alleged use of excessive force by police...
警察涉嫌滥用武力
...an advertising executive.
广告主管
...the excitement of a thunderstorm...
雷雨交加的刺激
Eventually, he was excommunicated along with his mentor...
最后,他和他的导师一起被开除教籍。
There were no floral offerings at the ceremony, with the exception of a single red rose...
除了一朵红色玫瑰花外,仪式上没有任何献花。
The readings you heard earlier were excerpted from a new oral history of Pearl Harbor.
你之前听到的朗读片段节选自一部新的珍珠港口述史。
She is usually excused from her duties during the school holidays...
在学校放假期间,她通常不必担负职责。
...the chance to sell back or exchange goods...
回销或调换商品的机会
热门汉译英
scoffing
announcements
lumped
exclusive
mephitic
opponents
malamute
glassful
remedied
rolling-over
boxcars
hegemony
bedsides
baffling
euphoria
prerogatives
liked
recesses
activate
grade
unmatched
arrester
twinning
overtaken
verification
system
offences
squeezed
regularly-run
热门汉译英
消隐
排气
无变化的
肘的
大介形总科
啤酒
由环构成的
恶名昭著的
夸
杰出地
稍等片刻
爱看斗牛的人
乔纳森
配备
斜视虫亚目
使动摇
可制成滋补药
令人焦虑的事
与众不同的人
有组织的任务
表演不充分
亚麻布制品
险恶而狡猾的
台球的
监督者
偶生的
拟态的
研究员
思想的
地理的
化痰的
无烟煤
救命的
受恩惠
沉着的
参政权扩大论者
酒石的
流电的
带有封印的丝带
地球的
情愿的
变换式
正常的
炭疽菌素
使退出
第十三
乳泌停止
使变瘦
第十一
最新汉译英
names
MGU
Grenoble
Ainley
Arend
idly
Welland
agitato
alternately
rarer
curtsy
learned
act
toughest
approvals
suitcases
auralcuret
tuneful
frequent
dwarfed
equatorial
recipient
candlelit
christie
crepuscular
bookselling
bufosteroids
corporin
checkpoints
最新汉译英
博奕
特定人群
小木屋
腱鞘囊肿
紧缩
不安
来自
石蕊科
不当处
潜移默化的影响
某个
淋巴组织的
瓦伊勒
一种长鞭
不停的
不能反驳的事
不愿意的
上皮形成
儿童游戏用的
保守
岸堤
将来的
幼儿的
应声
没有产物的
毫无疑问的
养蜂
内阁
单调的声调
变平和
宝贝儿
密闭
尤指英格兰东部的
担任会议主席
攀登
有时间从事
正常生活或活动
破洞
介入
使更明亮
做出牺牲以获得
勾留
变色机能
常去的地方
查对
标记干扰性移动
横越
液面计
派生物