查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...a perfect evocation of the period.是什么意思?
...a perfect evocation of the period.
极大地唤起了对那段时间的回忆
相关词汇
perfect
evocation
of
the
period
perfect
adj. 完美的,正确的,优秀的,极好的;n. [语]完成时;
evocation
n. 唤出,唤起,招魂;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
period
n. 时期,(一段)时间,学时,句号;adj. 具有某个时代特征的,(关于)过去某一特定历史时期的,(家具、服饰、建筑等)某一时代的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We become friends and everything, and we call each other on the phone all the time.
我们成了非常要好的朋友,一直互通电话。
She says everything is going smoothly...
她说一切进展顺利。
Higher taxes may be a necessary evil.
提高税收可能会很不受欢迎,但却是必要的。
I'm not sure I'll ever trust people again...
我不确定自己是否还会再相信任何人。
He was facing eviction, along with his wife and family...
他和妻子、家人正面临着被驱逐。
Dozens of servants had catered to his every whim.
几十个仆人迎合他所有稀奇古怪的念头。
...a perfect evocation of the period.
极大地唤起了对那段时间的回忆
We want straight answers. No evasions...
我们要的是正面回答,不是托词。
They were planning to evacuate the seventy American officials still in the country...
他们正计划转移仍滞留在该国的70名美国官员。
...the country's most evil terrorists...
该国最邪恶的恐怖分子
She sees the bar as a starting point and eventually plans to run her own chain of country inns.
她把那间酒吧当作一个起点,最终计划是经营自己的乡村旅馆连锁店。
Sometimes the work can feel unrewarding and everlasting.
有时候,那个工作让人觉得没有成就、永无止境。
Delegates accused them of trying to evade responsibility for the failures of the past five years.
代表们指责他们企图逃避过去5年中多次失败应负的责任。
People voted for him as the lesser of two evils...
人们投票支持他只不过是两害相权取其轻罢了。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
hill
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
any
effort
flips
lie
frizzles
liked
activities
community
son
complied
stoking
noted
ranked
热门汉译英
答辩
履行诺言
卷笔刀
草
请
婆娘
描记式蒸发计
窒塞
再版
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
短暂的
使净化
营房
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
起作用
低年级的
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
急速前进
鱼叉
卡弗斯
车道
使脱去氨基
切合
颈
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
最新汉译英
maltreated
eroded
climb
Extended
scolding
entombment
binoculars
drizzling
Chenopodiaceae
rubber
Dear
cargotainer
collaborate
category
unmatched
gregarious
sinner
Columbus
into
revoked
scratch
smaller
advantages
thumping
undisturbed
abominates
airs
allout
yearning
最新汉译英
金质的
矮胖的
阿托
骑马奔驰的人
麦克米伦
每晚
摄政的
履行诺言
道路立体枢纽
未决定的
顺利
安哥拉棉毛呢
不正派的
上丘脑
一种中国红茶
以灌木装饰
中间底片
主教长
令人毛骨悚然的
变温和
右行左行交互书写
作为说明的
兜售
厌倦的
啄痕
后尾
吐露心事
吸收者
啰唆
土地或房屋
汞齐化
不毛
主驱动
体认
刽子手
叶片
响度
图案诗歌的
强直的
念头
向后倾斜的
大腿
排骨肉
尤指家禽家畜
木犀草
应得的赏罚
无意义的话
成疝
机遇游戏