查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他调到低速挡,转动方向盘。用英语怎么说?
他调到低速挡,转动方向盘。
He downshifted and turned the steering wheel.
相关词汇
he
downshifted
and
turned
the
steering
wheel
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
downshifted
v. (汽车等)调低速挡( downshift的过去式和过去分词 );
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
turned
v. (使)转动( turn的过去式和过去分词 ),旋转,(使)改变方向,(使)不适;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
steering
n. 转向装置;adj. 筹划指导的;
wheel
n. 轮子,旋转,Wheels 汽车,有…轮子的汽车(或自行车等);vi. 转动,旋转,突然转变方向;vt. 推,拉(车),使变换方向,(使)迅速转身;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...a sudden downpour of rain.
突降的暴雨
Would they forgive and forget — or show him the door?
他们会既往不咎吗——还是会对他下逐客令呢?
The maps were dotted with the names of small towns.
地图上散布着小城镇的名字。
The female role has been downgraded altogether in the drive for greater equality.
在争取更多平等的运动中,女性角色完全被贬低了。
She put her head down, her hands over her face...
她低下头,双手掩面。
...a dolphin's dorsal fin.
海豚的背鳍
The offer was to start a new research laboratory at double the salary he was then getting...
所提供的工作机会是创建一个新的研究实验室,待遇是他当时所得工资的两倍。
That claim is increasingly open to doubt.
那一说法越来越可疑。
...from the chairman right down to the tea ladies.
上至主席下至上茶女侍
He paid 20 percent down.
他付了 20% 的钱款。
A bank guard shot him in the leg and downed him.
一名银行警卫开枪击中了他的大腿,使他受伤倒地。
The medicine always made him feel dopey and unable to concentrate.
那种药物总是让他觉得昏昏沉沉的,无法集中注意力。
No doubt I'm biased, but it was the most cruel, evil human face I ever set eyes on...
我固然是有偏见的,但那是我所见到的最残忍、最邪恶的人。
Try to support each other when one of you is feeling down...
当有人觉得情绪低落时,要努力相互打气。
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中