查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她一言不发,两眼低垂。用英语怎么说?
她一言不发,两眼低垂。
She was silent, her eyes downcast.
相关词汇
she
was
silent
her
eyes
downcast
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
silent
adj. 沉默的,无言的,寂静的,无声的,静止的,[语]不发音的;n. 无声电影;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
eyes
n. 眼睛( eye的名词复数 ),视力,眼状物,风纪扣扣
downcast
adj. 情绪低落的,向下的,颓靡;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
I went down to L.A. all the way from Seattle...
我从西雅图一路南下到洛杉矶。
I'm following up a few things that might dovetail.
我正追查几件可能互相关联的事。
They found him in gloomy, downbeat mood.
他们发现他情绪低落,无精打采。
A clear split over tactics appears to be emerging between doves and hawks in the party.
党内鸽派和鹰派在策略上似乎将要出现明显的分歧。
Barbara looked increasingly downcast as defeat loomed.
当败象已呈时,芭芭拉看上去越来越沮丧。
He managed to cling on to a ledge 40ft down the rock face...
他设法紧紧地攀在了距岩壁顶端 40 英尺的岩礁上。
Forsyth is doubtful for tonight's game with a badly bruised leg.
福赛斯腿部严重擦伤,不大可能参加今晚的比赛。
The maps were dotted with the names of small towns.
地图上散布着小城镇的名字。
I was dizzy, seeing double.
我一阵眩晕,看到的都是重影。
...a door-to-door salesman...
上门推销员
The West is getting a heavy dose of snow and rain today.
西部今天将迎来一场大的雨夹雪。
The government would not allow anyone to sneak in by the back door and seize power by force...
政府不会允许任何人偷偷混进来并用暴力攫取政权。
The policeman opened the door and looked in...
警察打开门朝里面看。
Donor countries are becoming more choosy about which countries they are prepared to help.
捐赠国在愿意帮助哪些国家的问题上越来越挑剔了。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖