查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
Barbara looked increasingly downcast as defeat loomed.是什么意思?
Barbara looked increasingly downcast as defeat loomed.
当败象已呈时,芭芭拉看上去越来越沮丧。
相关词汇
Barbara
looked
increasingly
downcast
as
defeat
loomed
Barbara
n. 芭芭拉;
例句
...the writer
Barbara
Vine, aka Ruth Rendell.
作家芭芭拉·瓦因,又名露丝·伦德尔
looked
v. 看,瞧( look的过去式和过去分词 ),注意,面向,寻找;
例句
He
looked
back at the abject, silent girl and repeated his question.
他转过头看着这个噤若寒蝉的女孩,又重复了一遍他的问题。
increasingly
adv. 越来越多地,日益,格外,越来越…,愈;
例句
Theirs had been an
increasingly
attenuated relationship.
他们的关系日益冷淡。
downcast
adj. 情绪低落的,向下的,颓靡;
例句
Barbara looked increasingly
downcast
as defeat loomed.
当败象已呈时,芭芭拉看上去越来越沮丧。
as
adv. 同样地,一样地,例如;prep. 作为,以…的身份,如
例句
As
far
as
I can recall, Patti was a Smith.
我记得帕蒂是姓史密斯的。
defeat
vt. 击败,战胜,挫败,[法]宣告无效,作废;n. 战胜,失败,[法]废除;
例句
...the
defeat
of the Spanish Armada, 1588.
西班牙无敌舰队1588年的战败
loomed
v. 隐约出现,阴森地逼近( loom的过去式和过去分词 ),隐约出现,阴森地逼近;
例句
Vincent
loomed
over me, as pale and grey as a tombstone.
文森特赫然耸现在我面前,面色灰白得像一块墓碑。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Many people were nostalgic for the good old days...
很多人都很留恋过去的好时光。
He screwed the paper small and chucked it in the bin.
他把纸揉成小团,扔进了垃圾桶。
He wants companies to follow the European model of social responsibility.
他希望各公司能够以欧洲公司为榜样,承担社会责任。
Stand reasonably erect, your arms hanging naturally...
挺身站直,双臂自然下垂。
She should have squared things with Jay before she went into this business with Walker.
她本该在和沃克联手进入这一行之前先征得杰伊的同意。
I said, 'My car won't go in fog'.
我说:“我的车在雾天里没法开。”
I didn't mean to break his nose. I just saw red.
我不是故意要打断他的鼻梁。我只是一时气急。
The salad improves if made in advance and left to stand.
色拉如果能事先做好再搁置一会儿,味道会更好。
The violence of the revolutionary years was justifiable on the grounds of political necessity.
出于政治需要,革命年代的暴力行为是情有可原的。
It is the public who decide if a film is a smash or a flop.
影片成败与否取决于公众。
热门汉译英
frailer
Jill
tabes
mailman
violas
reserve
wining
passing
Artists
parsons
justness
sumless
devilishness
showier
roasted
viscous
fissure
customs
buddies
dreaming
earners
parkway
architectures
bellyache
studying
quiets
anthesis
cowshee
grassed
热门汉译英
揭穿
异基因移植物
人工辅助翻释机
立刨
咕咕声
使逐步减少效力
溶菌剂
邮递员
板
小书
用盒包装
律师等的
端正
适合于成人的
自动登记
斗式提升机
得计
绕转
骇怕
互动的
不接受
放荡的
朝下风
长大的
下函数
每周的
顺利性
落下的
让吃饱
静电式
用乳酪
得体的
潦草的
勇武的
阿佩蒂
高声的
成语的
平铺的
占上风
焓测定
去水糖
剥绒机
日长石
离合诗
临海的
下颚桥
水骨胳
智力的
起锚机
最新汉译英
dialectic
macrophoto
katabolic
ethnically
checkrower
inhibitor
alcoholism
palpitated
furiously
discussing
cityscape
contorting
bedraggle
cardigans
defeasible
beneficent
debauchery
mothering
suborbital
prosperity
salamander
disenthral
bedighting
buccaneer
enwreathes
bilberries
lawnmower
dripstone
hobbadehoy
最新汉译英
婴儿般的
以煤气灯照明的
用烛光照明的
照明的
辩证家
辩论的
空闲
辩证法地
辩论的能手
公开辩论的
辩论者
辩证法
传讯
会签
诱使
抽签
导泻
缠身
轻信
未便
弯管
宽松
缺席
强记
轮班
氯仿
中置
软管
狼溪
国语
进款
强横
强作
宣读
豪强
端正
格线
中转
中线
修正
短寿
续弦
饿死
转会
使正
松软
俚语
突突声
一种局部麻醉剂