查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
经过长时间的盘问之后,她终于承认了。用英语怎么说?
经过长时间的盘问之后,她终于承认了。
After prolonged questioning she finally confessed.
相关词汇
after
prolonged
questioning
she
finally
confessed
after
prep. …后的,(表示时间)在…以后,(表示位置、顺序)在…后面;conj. 在…以后;adv. 以后,继后;adj. 后来的,以后的;
prolonged
adj. 持续很久的,延长的,拖延的;
questioning
adj. 怀疑的,探询的;v. 问(某人)问题( question的现在分词 ),对(某事物)表示[感到]怀疑;
she
pron. 她,它;
finally
adv. 最后,终于,总算,末后,结果;
confessed
adj. 众所周知的,已承认的,坦白的,公开的;v. 承认( confess的过去式),聆听(某人的)忏悔(或告罪、告解),(尤指罗马天主教会)忏悔,悔过;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They walked a quarter of a mile down the mountainside.
他们沿山坡下行了四分之一英里的路程。
A lie is as much a lie,when it is whispered or when it is proclaimed at the market cross.
不管是小声低语还是在市场门口大声叫喊,谎言终归是谎言。
thrilling feats
令人激动的技艺
He pursued her relentlessly, refusing to take ‘no’ for an answer.
他锲而不舍地追求她,拒不接受“不”的回答。
This movie is by turn (= alternately) terrifying and very funny.
这部电影一会儿令人毛骨悚然,一会儿滑稽可笑。
the rejection of parental values by a child
孩子对父母价值观的排斥
He thought for a moment,then reluctantly agreed.
他思量了一下,才勉强同意了。
It is not uncommon that a sunny morning will turn out to be a cloudy day at this time of the year.
一个晴朗的早晨变成阴天,每年这个时候都并不少见。
Her withdrawal from the contest was a tactical manoeuvre.
她退出比赛是一个战术策略。
Critically examine your work as if you were looking at someone else’s efforts.
要像评价别人的工作一样,一丝不苟地检查你自己的工作。
She kept pushing back wisps of hair that fell over her eyes.
她不断地把垂下来挡住她眼睛的头发撩回去。
The suppression of the revolt took a mere two days.
镇压叛乱只用了两天时间。
He has just bought a set of green saucepans.
他刚买了一套深绿色的深平底锅。
red mercuric sulfide
红色硫化汞
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
new
today
steam
live
a
any
sale
i
and
mm
went
tastes
delicious
son
ad
into
site
at
all
portions
blacked
Twice
was
热门汉译英
请
一个
来
数据手册
轻声地
身价
车库
仓库
单元
健身房
序
松弛
作品
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
多半
美术作品
亚麻
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
具体
按照
重量超过的
计划
光线
埋入
来自
你自己
危险
存档
习语
诈欺
转接板
史料
支
鱼叉
缓行
淡黄色
球棒
最新汉译英
gave
deterrent
ell
periods
busies
abstracted
lay
foreign
sorted
glands
mini-
eukarya
sure
carpoptosis
hearer
lact
laborer
Dorris
understood
ossification
Jane
sank
lowest
Perreault
silky
tightening
tangled
gaping
majestically
最新汉译英
绝对
具体
尖锐的
记述
试
无心
岩溶
在后面较远处
怠缓
千赫
纵隔镜
裂变
职别
发射井
爽脆
不公平的
锯成
有益于
硬性
签署
今日
不相称
从事投机使
无悔
七角的
如茶
披
缺欠
中期分裂
切削力测定仪
气球操纵
羟乙胺
氯化乙汞
成群飞离蜂巢
改用假名的
延迟器
替别人占领土地
邮费
月光
船舶管理人
职业选手
窗帘
录音带的复制版
支
书籍崇拜者
链条
史料
毫微微瓦
料中