查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
They greeted each other warmly.是什么意思?
They greeted each other warmly.
他们热情地互致问候。
相关词汇
they
greeted
each
other
warmly
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
greeted
v. 欢迎( greet的过去式和过去分词 ),迎接,致意,(以某种方式)对…作出反应;
each
adj. 每,各自的;pron. 每个,各自;
other
adj. 别的,其他的,(两个中的)另一个,其余的;pron. 其他的,(指两个人或事物中的第二个)那个,(指一组中其余的人或事物)其余的,(指与说话人所在位置等相反的方向或地点)另一边;n. [the other]对立面;对立的事物;
warmly
adv. 温暖地,亲切地,热烈地,热心地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
miles of rolling plain, made fertile by the river
连绵起伏数英里的平原,被河流浇灌得十分肥沃
His striped tie showed up well against his dark red shirt.
他那条纹领带在深红色的衬衫下十分醒目。
Everywhere they went,they were warmly welcomed.
他们每到一处,都受到热烈的欢迎。
I felt morally obliged to do the best I could for her.
道义上我感觉必须尽我所能为她效劳。
an ethnically mixed community
多民族杂居的社区
I’ve got mixed feelings about leaving college—it’s great to finish my studies, but I’m rather worried about finding a job.
离开大学,我有一种很复杂的感情。一方面,我为自己完成了学业而高兴;另一方面,找工作的事又让我头痛。
a presidential candidate debating with his opponent
与对手辩论的总统候选人
The horse kicked him on the shin.
马踢到了他的胫部。
My secretary is accurate in her typing.
我的秘书打字准确无误。
The intention by the local authority to build 2 000 new houses is unrealistic.
当地政府修建2,000 座新房舍的打算不切实际。
This job is too easy. Why can’t they give me something I can really get my teeth into?
这活儿太容易了,为什么他们不能让我干点我真正需要费点劲的事情呢?
He is a shy soft-spoken person.
他害羞,说话轻声细语的。
banks of rhododendrons in bloom
一排排开放的杜鹃花
She looked at him with immediate and undisguised contempt.
她用毫不掩饰的轻蔑眼光看着他。
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
i
know
l
lay
called
already
Tuesday
undisturbed
effort
flips
lie
frizzles
activities
community
hitting
young
inducted
complied
transparent
cleanliness
key
ranked
mamas
热门汉译英
履行诺言
卷笔刀
草
灵敏的
请
成型
窒塞
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
使净化
类似于
营房
使必需
血液病学学者
小于
被看到的
使狼狈
要点
乔治
破旧
低年级的
物质世界
凶人
不流行的
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
鱼叉
卡弗斯
视觉上
切合
颈
岩
顺利
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
会计学
焚烧
分发
窗台
最新汉译英
compensatory
cool-headed
displeasing
extol
dissatisfaction
eraser
exsolution
fountainhead
faultiness
gutstring
heteroantigen
feeding
bosseyed
cooed
edlin
episodes
ewer
heedfulness
invitingly
kidnapper
behemoth
convinces
draperies
bulge
blather
brittler
discoverer
embosk
homoerotic
最新汉译英
新颖
杂聚合
土耳其内陆地区
卡巴脲
念头
希特勒
成型
主义
使不满足
兴许
一致的
不良影响
一贯
倒数第二音节
具刻纹的
品尝
受到尊重的
喝干
嫌恶的
好问的
孤儿院
工程师
微黑地
恐血症
抗磨损的
掩饰的
播送
暴力性报复
未被论及的
画掉
传授花粉给
作曲者
使消失
公然
内含
加那利白葡萄酒
千斤顶
回转运动
奶油蛋卷
宽大不合身的衣服
序次
微血管病
政界的
明察善断的
晕厥
有特权的
用瓶塞塞住
粗鲁地对待
砖红壤