查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他思量了一下,才勉强同意了。用英语怎么说?
他思量了一下,才勉强同意了。
He thought for a moment,then reluctantly agreed.
相关词汇
he
thought
for
moment
then
reluctantly
agreed
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
thought
n. 思想,想法,关心,思索;v. 想( think的过去式和过去分词),思索,以为,认为;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
moment
n. 瞬间,片刻,时刻,重要,紧要,[物]力矩;
then
adv. 那时,然后,那么,话说回来;adj. 当时的,那时的;
reluctantly
adv. 不情愿地,勉强地;
agreed
adj. 同意的,接受的,经过协议的,双方共同议定的;v. 同意,赞同( agree的过去式和过去分词),[语法学](在性、数、人称或格方面)一致,相同,和睦相处;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She cried out a goodnight.
她大声道了声晚安。
He realized that she was too strained.
他意识到她太紧张了。
I don’t like oily shop assistants.
我不喜欢过分殷勤的店员。
I felt morally obliged to do the best I could for her.
道义上我感觉必须尽我所能为她效劳。
a silent vigil outside the presidential palace
总统府外无声的守夜抗议
an ethnically mixed community
多民族杂居的社区
Relations between the two countries had become severely strained.
两国关系已经变得非常紧张。
chromosome banding
染色体显带
a portly figure
肥胖的身段
The prisoner is securely locked away.
那个犯人已被监禁起来了。
The young workers brought forth some sparkling new suggestions for improving our product.
这些青年工人为提高产品质量,提出了顶呱呱的新建议。
Since their argument there had been a strained atmosphere between them.
自从吵架后,他们之间一直很紧张。
Only several goods left unsold.
只有几件商品未售出。
He has just bought a set of green saucepans.
他刚买了一套深绿色的深平底锅。
热门汉译英
blacked
by
delicious
cult
pomp
lie
mm
site
judged
i
wash
they
youngest
activities
formations
1847
easy
weighed
Korean
and
house
go
tomorrows
blinked
Edwin
original
gasps
exasperated
roughens
热门汉译英
请
使人泄气的事物
起皱的
消色差
水槽
鸣谢
葵花
重复的事物
书签
用作定语的
黑樱桃酒
主语
用棉塞塞住
好天气
两侧的东西
发出咝咝沙沙声的
陨石的
起皱
即绰号
补充说明
偶然发现
卓越
深草区
基本法则
延缓发作
恩人
高半胱氨酸
教训
虫绿蛋白
高强度瞬时光源
来
在船内
预算
甲板水手
古巴
语法
连
尤指以感情或品质
发起攻击
统称某人拥有赛马
钩棍
纯橄无球粒陨石
到达山顶
裂痕
鼠标
二十六醇
进一步的证据
延续的
人头税
最新汉译英
brewed
spurt
learns
Cambodian
humourist
effecting
general
blinked
mickey
shoulders
si
twined
friends
grudging
act
Himalayas
born
wind
gangmaster
lapwork
reaction
foolish
addresses
interplanting
available
emptied
depicting
coating
TO
最新汉译英
小鳞茎
获得胜利
布鲁氏菌素
延续的
画轮廓
不悦地
不悦
不悦之色
不满
买家
亲密
使变调子
偏向
元首
去水异紫草素
初经
钩棍
双筒
奉迎
复位不良
媚谄
定量加料器
带领
对消
排便
到达山顶
防御力减退
存档
机智
法座
溶血毒素
生疏的
盖住
类似地
齐格弗里德
松树
糖元
结壮
线幅
绿鳕
裂痕
兆位总线
缅甸族人
芦笋
芦笋的茎
笞刑
谀媚
装进箱
蒙上水汽