查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
经济萧条使造船业蒙受严重损失。用英语怎么说?
经济萧条使造船业蒙受严重损失。
The economic depression hits shipbuilding industry badly.
相关词汇
the
economic
depression
hits
shipbuilding
industry
badly
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
economic
adj. 经济的,经济学的,合算的,有经济效益的;
depression
n. 萎靡不振,沮丧,下陷处,坑,衰弱,减缓;
hits
n. 一击( hit的名词复数 ),抨击,[音乐]热门单曲,流行单曲,合辑;v. 打,打击( hit的第三人称单数 ),碰撞,击(球),(在精神上)打击(某人);
shipbuilding
n. 造船,造船业;
industry
n. 工业,产业(经济词汇),工业界,勤劳;
badly
adv. 非常,在很大程度上,坏,拙劣地,不利地,有害地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We share your sentiments on this problem.
在这个问题上我们和你有相同的看法。
The heavy rain retarded our progress.
大雨妨碍了我们的进展。
Our pay is reckoned from the 1st of the month.
我们的薪水从每月的第一天算起。
I’m a blunt straightforward man;I hate sham.
我是个耿直坦率的人, 我讨厌虚伪。
It was an eminently respectable boarding school.
这是所非常好的寄宿学校。
He revolved the pencil between his fingers.
他转动着夹在手指间的铅笔。
He looks like he’s been in a scrap.
他看上去好像跟人打过架。
The bike is in need of replacement.
这辆自行车该更换了。
She seems respectable enough.
她看上去挺体面的。
I must go and put on a clean shirt and make myself look respectable.
我得去换件干净的衬衫, 让自己看上去体面些。
Diminish the revenue by reducing tax.
由于减税而使这个国家的税收减少。
In the end, the decision to scrap the project was unanimous.
最后,大家一致决定放弃这一项目。
2 is the reciprocal of 0.5
2是0.5的倒数。
The engine has been sold for scrap.
引擎被当作废品卖掉了。
热门汉译英
blacked
they
introspectionism
discus
Make
amenities
Elusiveness
nuisances
marathons
earthed
megaohm
headway
embarked
Parallel
conk
aerotopography
H
sewed
daft
algorithmic
technology
fox
plaguing
Burdigalian
improvisation
dolling
hewettite
KIPS
emerging
热门汉译英
炸油
回到
柚
使嘟嘟叫
雪车
伊比利亚人
装拉线
死尸
囊胚形成
使人绝望的人
膜切除术
旁听生
诱鱼灯船
担忧的
兴奋肌肉的
提供的行为
罗马教廷的
有生长力的
能力的丧失
柏拉图哲学信奉者
变晶的
海滨治疗
切去顶端的
維森沙夫特
方针
摩尼教
滋扰行为
比得上的
发哼声
划时代事件
脑力
梅金绰号
锯齿状图形
乳液组成异常
分期付款交易
退居下风的人
一道甜点
脱水冷冻
蠢女人
图书管理员
直觉地
喜欢
统计数据
统计资料中的一项
充分满足
提出认证遗嘱者
使用化名的
无体重限制的
热塑性塑料
最新汉译英
merchant
bawl
misspoken
countable
conventual
haranguing
lesson
Lanka
arrowwood
brassware
statistic
westwards
gyrorotor
footloose
aggressors
oratorios
apostates
semesters
unsubmissive
legislatures
matriculates
commissioner
unscrupulous
mysteriously
transitively
determinant
challenging
capitalized
homogenized
最新汉译英
荧光屏电影摄制法
波斯尼亚
开发
垃圾堆
大麻的
桅杆
采购
尤指在山区
没有怜悯心的
诗一样的作品
内向镊合状的
胸围
小型考试
锰钾镁矾
启程
姜味的
诱鱼灯船
断气
变明朗
哨兵
大隆起物
受人利用者
造成麻烦
脑脓肿
铁铈齐
咖啡啶
瘢痕瘤
酿私酒者
伟人祠
淋巴管成形术
休闲健身中心
不填数副本
等等
出露
羚羊亚科
纤维编织
任何一个
勃朗阶
宣布中止
马舍设备
神经病人
动物皮毛
庞克风格
讯问过程
螺旋状纹
侵吞公款
应收账款
情不自禁的
浅黄褐色的