查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们建起了一座榨糖厂。用英语怎么说?
他们建起了一座榨糖厂。
They built a sugar refinery.
相关词汇
they
built
sugar
refinery
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
built
v. build的过去式和过去分词;adj. …建成的,身段优美的,有特定体格的;
例句
...a hotel
built
to accommodate guests for the wedding of King Alfonso...
一家为接待前来参加阿方索国王婚礼的来宾而建的宾馆
sugar
n. 食糖,一匙糖,宝贝儿,亲爱的;vt. 在…加糖,给…裹上(糖衣或类糖物);vi. 形成糖;int. (做了蠢事或出现差错时表示懊恼,用作 shit 的委婉语)哎呀,真是的;
例句
During rationing we had a
sugar
allocation.
定量配给时期,糖是限量配给的。
refinery
n. 精炼厂,精炼设备,提炼厂,冶炼厂;
例句
In March Mr Salinas shut down the city's oil
refinery
at a cost of $500 million and 5,000 jobs.
3月份,萨利纳斯先生关闭了该市的炼油场,造成5亿美元的损失,并使5,000人失去了工作。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Many families are living on the dole since the strike.
罢工以来, 许多家庭靠失业救济金度日。
The accent of the report is on safety.
报告的重点是安全问题。
By trade he was a dealer in antique furniture.
他以经营古式家具为业。
The church stands on a hill, looking down on the village.
教堂位于一座小山上, 俯瞰着村子。
When I asked the company what their policy was on this matter, I received a very dusty answer.
我问这家公司对这件事采取什么政策,结果得到了一个毫无用处的回答。
a survivor from the Titanic
泰坦尼克号的幸存者
It was in vain that we tried to find his mother.
我们百般设法找他的母亲, 但毫无结果。
A poet is one who can convert ordinary words into a meaningful and effective piece of writing.
诗人是能够用普通的文字写出寓意深刻、感人至深的作品的人。
His office is down the stair.
他的办公室在楼下。
Unhappily, he never saw that girl again.
遗憾的是他再也没有见到过那女孩。
热门汉译英
i
l
a
mm
ll
by
too
thoughtful
correct
picture
nest
frugality
sacks
boy
into
away
footprint
page
tells
repeatedly
blacked
Tuesday
incite
upsetting
clashes
site
approach
wait
straight
热门汉译英
跳绳
规律
带路
画面
留下印象
要点
在古代
分解优势生物
方形
老师
貂鼠
黑眼镜
杂记
吊带
互换
上色
单元
发源地
以新的方式
恶果
有家
包囊
闷闷不乐的
婴儿般的
有脊椎的
熟食店
发掘或挖出某物
年史
有报酬的
无益的事
窗口
熏陶
更加
遭到严厉的批评
微观世界
尤指跟在他人后面
分气
节拍器的
生活方式
不和睦的
肯定
功勋
胎粪
结尾
第二名
不知不觉地
笔直地
或风俗
直行
最新汉译英
retailed
fairies
phasing
corridors
Cunningham
yesterday
cerise
hyperventilation
indiscriminate
you
splendidly
slowdown
safeguard
strengths
contentedly
manner
correctly
line
running
referring
marketplace
write
premise
executing
substantiate
alphabet
members
spirit
chateau
最新汉译英
低洼地
意思
动名词的
土地等在内的
格列他
不一致地
劳神
邮费
小费
费神
高峰
颠峰
变化万端
带路
行走
闪闪发光
保持力
不合逻辑地
阅览室
弓弦
一首诗
居第七位地
窗口
小鸡
三个月
公共事业机构
自学成功的人
牺牲
易理解
最基本的
独裁者
主任
胭脂等化妆品
天生的
同性恋
动手术
结尾
第二名
不知不觉地
肯定
种子选手
望远镜的一种
悄悄地行进
釉样的
核间的
可接收的
熏陶
下沉
你自己