查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他们建起了一座榨糖厂。用英语怎么说?
他们建起了一座榨糖厂。
They built a sugar refinery.
相关词汇
they
built
sugar
refinery
they
pron. 他/她/它们,人们,大家,政府,当局,她们;
例句
The storms had abated by the time
they
rounded Cape Horn.
他们绕过合恩角时,暴风雨已经减弱。
built
v. build的过去式和过去分词;adj. …建成的,身段优美的,有特定体格的;
例句
...a hotel
built
to accommodate guests for the wedding of King Alfonso...
一家为接待前来参加阿方索国王婚礼的来宾而建的宾馆
sugar
n. 食糖,一匙糖,宝贝儿,亲爱的;vt. 在…加糖,给…裹上(糖衣或类糖物);vi. 形成糖;int. (做了蠢事或出现差错时表示懊恼,用作 shit 的委婉语)哎呀,真是的;
例句
During rationing we had a
sugar
allocation.
定量配给时期,糖是限量配给的。
refinery
n. 精炼厂,精炼设备,提炼厂,冶炼厂;
例句
In March Mr Salinas shut down the city's oil
refinery
at a cost of $500 million and 5,000 jobs.
3月份,萨利纳斯先生关闭了该市的炼油场,造成5亿美元的损失,并使5,000人失去了工作。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She talked quite freely about her work.
她坦率地谈自己的工作。
A mother who is cruel to her child is unnatural.
母亲对孩子残忍是不近人情的。
I read the epic work “War and Peace”.
我读过长篇巨著《战争与和平》。
A clever lawyer should be able to trick the prisoner into an admission of guilt.
聪明的律师应能诱使罪犯认罪。
This toy can be taken apart and put together with ease.
这个玩具可容易地拆开再装起来。
The witness tripped up rather badly under close cross-examination.
这个证人在严密的盘问之下破绽百出。
Some of these countries are no longer able to service their massive loans.
这些国家中有些不再有能力支付巨额贷款的利息。
The fencing has been delivered to the site.
筑篱材料已经运到工地。
Blackheath is a suburb of London.
布莱克西斯是伦敦的一个郊区。
Children were taken forcibly from their mothers.
孩子们被强行地从他们母亲身边夺走。
热门汉译英
channel
l
oversees
simple
movie
top
by
mm
they
A
inefficient
i
Live
wans
pro
ll
pronounce
much
blacked
at
reads
stories
too
quite
and
more
invented
have
allowed
热门汉译英
来
作品
中学生
大学生
孙子
字母
单元
爱好者
出
作文
跳绳
段落
工作室
名人
规则
为什么
页面
成语
具体
绝对
启程
语法
送
坚定
卷笔刀
副标题
三个
一组
课文
违背
频繁
一个
强暴
仙境
朗读
吸引住
认识到
磁悬浮列车
指南针
触点
四个
文档
大面积
立交桥
起作用
预算
光线
儿童
记号
最新汉译英
adopting
combines
internal
mater
bowed
perceives
connects
delimit
fronts
misted
covers
favors
explore
labored
dividing
fasts
sides
hid
glided
faltering
fresher
fruitless
necks
entrap
presses
frozen
sixteen
hunted
succeeds
最新汉译英
冲量
词形变化表
认识到
切成薄片
守门员
到达山顶
细查
受命运支配的
多玩游戏网董事长
自吹自擂的人
木板
婆娘
原点
概念论
发火器
排序
运动裤
天真烂漫地
无必要的
群居地爱社交地
书法
纸莎草纸
职权
走私者
阈值
喧闹的场面
吵吵嚷嚷的
主弹簧
卡通漫画制作
运动会
四个
吸引住
通过实验
阅览室
急促而激动地说
绕过
详细
零乱的
庞杂
普通感觉紊乱
播音
放映
基本的
悬架
基督教世
对立面
分别
激增
海岸警备队员