查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
The idea is to maintain the regularity of the heartbeat.是什么意思?
The idea is to maintain the regularity of the heartbeat.
问题就是要维持心跳的规律性。
相关词汇
the
idea
is
to
maintain
regularity
of
heartbeat
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
idea
n. 主意,想法,[哲]理念,观念,[乐]乐句,模糊想法;
is
vt.& vi. 是(be的三单形式;n. 存在;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
maintain
vt. 保持,保养,坚持,固执己见;
regularity
n. 规则性,规律性,整齐,正规,匀称;
of
prep. 关于,属于…的,由…制成;aux. 助动词 [非标准用语、方言] =have [主用于虚拟语气];
heartbeat
n. 心跳,心搏,中心,感情,重要特征;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Take this ring as a pledge of our friendship.
收下这枚戒指当作我们友谊的信物。
They made no plea for relief.
他们并没有申请救济。
He has a profound knowledge of mathematics.
他数学知识渊博。
Let’s pull together for the early realization of the four modernizations.
为了早日实现四个现代化,让我们齐心协力地干吧。
He had married her principally for the sake of her father’s property.
他所以要娶她,主要是为了她父亲的财产。
The development of the national economy is a top priority.
发展国民经济是应予以最优先考虑的事。
When I asked advice, he pondered and then told me not to go.
我向他请示, 他考虑了一下, 然后叫我不要去。
All the children had been physically and emotionally abused.
所有这些儿童的身心都受到了摧残。
the only reactor in full operation
唯一全面运转的反应堆
This is the prototype for future school buildings.
这是未来的学校建筑的蓝本。
Boys mature more slowly than girls,both physically and psychologically.
在生理和心理上,男孩比女孩成熟得晚些。
As long as he was physically able,he went to work in the fields.
只要身体能行,他就下地干活。
pneumatic tyres
充气的轮胎
People here are reclaim-ing land from the sea.
这儿的人们正在填海拓地。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖