查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
特拉维夫的国王广场更名为伊扎克·拉宾广场。用英语怎么说?
特拉维夫的国王广场更名为伊扎克·拉宾广场。
Tel Aviv's Kings Square was renamed Yitzhak Rabin Square...
相关词汇
Tel
kings
square
was
renamed
Tel
遥测组件;
kings
n. 君主,国王( king的名词复数 ),重要的人[动物,事物],大王,(纸牌中的)老 K (国际象棋中的)王;
square
n. 正方形,广场,平方,方
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
renamed
--
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
They are recording a follow-up to their successful 1989 album...
他们正在灌录他们 1989 年畅销专辑的续篇。
Investors weren't concerned about short-term profits over the next few years...
投资者对未来几年里的短期收益并不感兴趣。
Its opening hours are Mon-Wed 10am-12.30am; Thurs-Fri 10am-1am.
开放时间:周一至周三,上午 10: 00 至凌晨 12: 30;周四至周五,上午 10: 00 至凌晨 1: 00。
That year he was named the nation's No. 1 college football star...
那年他被评为全国头号大学生球星。
She plans to return to Dublin to catch up with the relatives she has not seen since she married.
她打算回都柏林,去看望一下结婚后就再没见过面的亲戚。
No one can open mail except the person to whom it has been addressed.
除收信人本人外,没人能打开邮件。
They took me ice-skating on a frozen lake.
他们带我去一个结冰的湖面上溜冰了。
His voice was unsteady and only just audible...
他的声音发颤,而且小得只刚刚能听见。
...Hamburg's energetic nightlife...
汉堡活跃的夜生活
The number of returnees could go as high as half a million.
回国人员的数量可能高达50万。
With the end of my love affair, I lost all the self-confidence I once had...
恋爱告吹后,我一时间自信全无。
The Korean ship was apparently undamaged...
那艘韩国船看起来没有受到损坏。
...clothes he'd picked up at yard sales.
他在庭院旧货售卖会上买的衣服
This book is a veritable storehouse of information...
这本书是名副其实的信息宝库。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为