查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
参加我们的竞赛就有机会轻松赢得1万英镑的奖金。用英语怎么说?
参加我们的竞赛就有机会轻松赢得1万英镑的奖金。
Enter our competition and you could walk away with £10,000.
相关词汇
enter
our
competition
and
you
could
walk
away
with
enter
vt.& vi. 进入,开始,参加,登记;
our
pron. 我们的,we的所有格形式,<口>我们家,敝;
competition
n. 竞争,比赛,竞争者,[生]生存竞争;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
could
aux. “can”的过去式,能够,打算,用于假设语气的条件句,用于虚拟语气的结论句;
walk
vt.& vi. 走,步行,散步;n. 步行,步态,人行道,步行的路径;vi. 行走,陪伴…走,徒步旅行,不翼而飞;vt. 牵着(动物)走,遛,赶着…走;
away
adv. 离开,远离,在远处,消失;adj. 不在的,遥远的,客场比赛;
with
prep. 和,跟,随着,关于,和…一致;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We should touch down very soon now.
我们很快就要着陆了.
The audience began to trail off when the speaker continued for over an hour.
当讲演者讲了1个多小时后,听众就开始闲谈.
He broke through the centre to touch down right between the goal - posts.
他冲过中场,在两个门柱之间直接达阵得分.
the rank and file of the workforce
普通劳动者
Pay £4.80 for larger prints and they throw in a free photo album.
付4.8英镑冲印更大尺寸的照片就会获赠一本相册。
I began to think back to my childhood.
我开始回想起我的童年.
I never throw anything away...
我什么东西都不舍得扔。
He wanted money to tide him over...
他需要钱来渡过难关。
You had better think over the matter at your leisure.
你最好有空的时候把那事情仔细想一下.
When she saw the damage to her car, she went right up in the air.
当她看到自己的汽车被损坏时, 她立即火冒三丈.
The banks were prepared to put up 50 million euros to tide over the company.
银行准备拿出5,000万欧元帮助那家公司摆脱困境。
Lithuanians are waking up to a world of increasing shortages...
立陶宛人开始意识到物资日益匮乏。
The old man like to tell off - color joke.
这老头爱开低级庸俗的玩笑.
Sometimes even a light touch on the face is enough to trigger off this pain.
有时即便轻轻一碰脸部都足以引起这种疼痛.
热门汉译英
site
by
Gemini
my
plant
and
know
l
i
lay
called
poor
already
Tuesday
undisturbed
effort
flips
lie
frizzles
activities
community
hitting
son
inducted
complied
stoking
noted
ranked
mamas
热门汉译英
履行诺言
卷笔刀
草
请
描记式蒸发计
窒塞
前桅帆的帆脚索
日记簿
部落
加重
血
西南
胆汁
使净化
类似于
营房
使必需
血液病学学者
小于
被看到的
使狼狈
要点
乔治
三角洲
低年级的
物质世界
凶人
通过实验
不流行的
已制定的
槛
出生
分开地
慈祥地
制陶术
弄平的人
鱼叉
卡弗斯
车道
切合
颈
岩
顺利
大胆的
含盐的
逼近的
俊俏
无活动力的
会计学
最新汉译英
boarhound
acquiescing
adrate
apical
awkwardness
biliteral
bans
bracing
Self-swallowing
applauded
bayed
Azur
yeoman
advocating
agriculture
almighty
behests
carted
clusters
ceruse
cockaleekie
chauffeur
circulated
conditional
admissible
crash-land
daubs
degradation
dispossession
最新汉译英
阑尾
破坏性的
美满
视觉上
钓
非法妨害
鱼尾板
食虫的
废渣埋填法
付钱
揭示
非常
裂变
支配
弗兰克氏菌属
奸滑
希腊教会的
盲蝽
主意等的
倾心的
全音程
供应船
使有特色
初期形式
口才
奉承话
彩色粉笔
一连串行动
不熟练的
中腹足目
作记号
公认为优秀的
压印机
土
完毕
德国自然科学家
忽视
惡兆
或烹饪
保守的
不能让与
主脑
使接缝平滑
勤苦工作
受遗赠人
前体
垂直的
坦直
成群地移动