查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
“ 看来我的外表把你给吓着了. ”用英语怎么说?
“ 看来我的外表把你给吓着了. ”
" I see my appearance startles you. "
相关词汇
see
my
appearance
startles
you
see
vt.& vi. 看见,领会,理解,查看,参观;n. 主教教区,主教权限,牧座;
my
adj. 我的(I的所有格形式);int. 啊呀,天啊;
appearance
n. 外貌,外观,出现,露面,[哲]现象;
startles
n. 使惊跳,使大吃一惊( startle的名词复数 );v. 使惊跳,使大吃一惊( startle的第三人称单数 );
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If I walk in with muddy boots, Dad always scolds ( me ).
我的靴子上要是有泥, 一进屋爸爸就骂 ( 我 ).
Truth raises against itself the storm that scatters its seeds broadcast.
真理引起了反对它自己的狂风骤雨,那场风雨吹散了真理的广播的种子.
After scorning comes catching.
笑人者,落人笑.
The latter interpretation provides a new train of thought and tactics for soling this problem.
其中女性主义的阐释为解决这一问题提供了新的思路和策略.
Functions JavaScript are lexically rather than dynamically scoped.
函数是常量作用范围,而不是动态作用范围.
Sanya has 16 seaports, 10 islands and 180 km of coastline.
三亚有16个港口 、 10个海岛和180公里的海岸线.
These executives are on loan, retaining their seniority and pension rights in the parent company.
这些人员都是临时性的, 他们在母公司中仍然保留原职原薪以及原有的住宅.
Until recently Sammy has seemed to be retaining his hard sanity.
不久之前,山米看来还是能够保持清醒的头脑.
This mixture resolves into two substances.
这混合物会分解成两种物质.
Airports have joined seaports as ports of entry for the visiting foreigner.
机场和海港一样成为来访的外国人的入境关口.
Genome of Mosquito That Spreads West Nile Virus Sequenced.
传播西尼罗河病毒的蚊子的基因组序列被测定.
" That would never do! " Her companion put out a restraining hand.
老太婆连忙摆摆手, 教训地说: “ 这样不对 呀 !
Selfishness provokes war. Hatred rouses generations of calamity.
一己的私欲可以引起战端, 一念的仇恨可以祸延子孙.
You must allow three metres for a long - sleeved dress.
做长袖的衣服你得打出叁米来.
热门汉译英
they
site
game
and
by
son
blacked
house
more
Alps
l
irrevocableness
Twice
delicious
Make
smile
endured
difficult
special
busting
at
on
cycling
depth
primary
ay
achieve
biology
Cecilia
热门汉译英
存档
领导
掺杂
筷子
排除
吸血鬼
书生
要点
一个
血液稀释
乔治
迟疑不决
让
局限
模块
驯服
同性恋
来
爱好者
使信基督教
不确定的事
被接见者
预期者
互动
反对
阿蒂的昵称
黑暗的
間距
考試
下沉
请
创始
连贯性
整体
干部
雷达
吼叫声
自用
不完全
亚麻
立交桥
批注
十字架
遮盖物
使转为平民
关注
态度
煮
杂七杂八的东西
最新汉译英
cautionary
eloquence
Californai
dendrogram
divining
braved
commander
doxy
encoded
plan
macroinstruction
lambda
unable
on
forts
antialbumide
made
eucazulene
bibliographies
mumbling
solid
vacantly
vehement
keenly
San
trinity
educationalists
clipped
medieval
最新汉译英
恩惠
神的选择
起首
剖腹胃检查法
偏激
泼洒
短裤
接连不断
藐视或嘲笑的对象
传福音者
覆上一薄层
保留的
描写
爱国者
鲸鱼的
不紧张
贱妇
苍穹
课外
布局
氯仿明
安格斯
辩论学
发动机的
巨大的成就
使回响
体操运动员穿的
丧失勇气
脱离常规
考究
磁盘或驱动器
康乐
倒立
墨水池
墨黑
作解释
温暖而舒适的
管理者的职务
机枪的
放屁
扮演角色
生养
因循守旧
标号
雕刻术
孩子们
阿蒂的昵称
连贯
披