查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
人家总拿她的口音开玩笑.用英语怎么说?
人家总拿她的口音开玩笑.
She was constantly ribbed about her accent.
相关词汇
she
was
constantly
ribbed
about
her
accent
she
pron. 她,它;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
constantly
adv. 不断地,时常地,始终,一直;
ribbed
adj. 有肋骨的,有棱纹的;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
her
pron. (she的宾格)她,(she的所有格)她的,她,指某个国家,(一艘)船;
accent
n. 重音,口音,腔调,重音符号(标在字母上);
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
These executives are on loan, retaining their seniority and pension rights in the parent company.
这些人员都是临时性的, 他们在母公司中仍然保留原职原薪以及原有的住宅.
It is a lack that should be remedied.
这是疏忽,得补救.
Jame's prefaces are always important.
詹姆斯小说的前言总是重要的.
But flesh, and the blood which quickens it, shall ye not eat.
但是肉, 和里面的鲜血, 你们不能吃.
Some programs on television have degenerated into weary repetitions of each other.
某些电视节目愈来愈糟,沉闷乏味,相互雷同.
A snake renews its skin.
蛇蜕皮.
The concept site plan further refines and details the sketch site plan.
这个概念场地平面图是对场地平面草图的深化和细化.
They handed their resignations to the manager.
他们将辞呈交给了经理.
Give the masses a free hand in refuting the Rightists'big - character posters .
大字报 必须要让群众反驳.
Repentance purifies the mind; a purified mind is free of worry.
忏悔则清净, 清净则能去除烦恼.
He reads all the literary quarterlies.
所有的文学季刊他都看.
A severe snowstorm blocked up railroads.
一场暴风雪使铁路中断.
So it at least postpones the amount of taxes on due.
因此它至少推延了税金的交纳.
Newspapers began to jump to the gun and talk about resignations.
报界过早地谈论官员的引退问题.
热门汉译英
channel
top
by
more
they
meat
today
new
steam
live
a
any
sale
i
and
went
mm
tastes
delicious
son
into
ad
at
all
portions
site
blacked
star
Twice
热门汉译英
有关
请
卷笔刀
一个
数据手册
轻声地
身价
来
合身
车库
仓库
简报
健身房
对齐
序
松弛
作品
单元
名单
小精灵
傻子
博斯普魯斯式海峽
处分
多半
美术作品
亚麻
黑马
玄关
平行线
跳绳
正向
胸围
遮挡
相关
插队
乱涂乱画
直
大娘
按照
重量超过的
计划
埋入
来自
你自己
存档
习语
诈欺
雷达
教学
最新汉译英
publicist
panted
zeal
habits
diagonal
entertained
morose
cottons
gypsography
languages
Germany
pluralist
ecclesiastics
closes
drenched
colloquy
doodad
Ferry
uncharacteristically
Campagna
entamoeba
Hetty
handicaps
subsides
inns
compilations
unicorn
gorges
tickled
最新汉译英
松懈
卖劲
清静
似膜的
膜内的
脑病性衰弱
毒刺
悲苦
硬化纤维板
乱七八糟的
主要部份
对某人不公平
举行盛事的
微血管造影术
放手向前
自养有机体
高地的
离职
幽会地点
接受训练的人
里
翘
轻拍某人的背
片刻
甘汁
封装
精神分析学家
风景胜地
政治活动的
派遣
交易延期費
热烈
以赛亚书男人名
竭力恭维
以新的方式
主人身份
屁
前院
尤指因惊讶
山毛榉木材
小经济
从背后照亮
安靖
人像摄影家
逻辑
摩擦音的
慵懒
需氧性
世界一周旅行者