查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一个笨手笨脚、经常出错、吐字不清的人物用英语怎么说?
一个笨手笨脚、经常出错、吐字不清的人物
...a clumsy, bumbling, inarticulate figure.
相关词汇
clumsy
bumbling
inarticulate
figure
clumsy
adj. 笨拙的,复杂难懂的,得罪人的,(文体等)臃肿的;
例句
Unfortunately, I was still very
clumsy
behind the wheel of the jeep.
令人遗憾的是我开起吉普来还是笨手笨脚。
bumbling
adj. 装模作样的;v. 犯错误( bumble的现在分词 ),杂乱无章地说,发出嗡嗡声,笨拙地进
例句
He kept
bumbling
on about something.
他结结巴巴地说个不停.
inarticulate
adj. 不善辞令的,笨口拙舌,嘴笨;
例句
...a clumsy, bumbling,
inarticulate
figure.
一个笨手笨脚、经常出错、吐字不清的人物
figure
n. 数字,算术,人物,身材;vi. 计算,出现,扮演角色;vt. 计算在内,估计,推测,认为;
例句
He was a baroque
figure
dressed in theatrical, but elegant, clothes.
他是个巴罗克式的人物,衣着华丽但又不失优雅。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Hollywood cameramen have good reason to blow their own trumpets.
好莱坞的摄影师们有足够的理由可以自我吹嘘。
We are planning a new kitchen.
我们在设计新厨房。
Police were hunting for a gang who had allegedly stolen fifty-five cars.
警方正在追捕一个被控盗窃了55辆汽车的犯罪团伙。
...the curve of his lips.
他嘴唇的曲线
...the muses who fuel his inspiration.
给他以灵感的人们
She was a disruptive influence, and after a year or two she got the boot...
她总是影响正常的工作,一两年后便被解雇了。
You sense the stresses in the hull each time the keel meets the ground...
每次龙骨触地的时候你都能感受到船体所受的压力。
He rose, his face void of emotion as he walked towards the door...
他站起来,面无表情地朝门口走去。
He visited Thailand and Singapore to tout for investment...
他访问了泰国与新加坡,以期招揽投资。
...heavy, rain-laden clouds scudding across from the south-west.
乌黑的雨云从西南方向掠过
热门汉译英
i
l
simple
ll
too
much
all
alphabet
threat
costa
essence
pro
a
overcast
mm
page
lingered
lesson
coping
messages
lazy
method
modern
eying
fastest
circle
makes
you
by
热门汉译英
足下
单元
互换
留下印象
叶柄
基本的
规律
朗读
挤在一起
魔力
溜达
把某事通知某人
使陷入泥沼
太过分
一步
被包围的
丢脸的事
略低于某标准的
舌足
在某一个商店
增强的
传染病院
课文
氨水
舌接型
舌痉挛
同龄人
奴隶身份
短路
外显子
圈出
舌海牛属
用于跳跃的
甲板
民间传说
氯烷烃
打电话
毫无进展的
刷新者
氨基乙缩醛
殡仪事业
湖沿岸的
再冷却
伤心事
求雌狂
灭能剂
凯塞
向前的
补血药
最新汉译英
micronephridium
debentures
gasmen
hyperchylomicronemia
chylomicronemia
microneedle
micronekton
microneutralization
microinch
chylomicron
lipomicron
micron
micronecrosis
misapprehensions
apprehensions
attorneyship
attorneys
hydrodesulfurization
desulfurization
Frenchwoman
attentions
Frenchwomen
foregathering
foregathers
foregathered
foregather
largescale
directorships
lusted
最新汉译英
心理特点
不体面地
有礼貌地
体面地
高乳糜微粒血
公司债券
煤气工场的工人
高乳糜微粒血症
小肾管
乳糜微滴
微量中和
上等地
原件
不值钱的东西
临时演员
未受教育的
通常指大型的
大型的
大比例的
用颤音演奏
编辑程序
使人恼火的
恼火的
不加修饰的
遮盖
恼火
杜波依斯
头生的
初生的
初生儿
敬重
长女
不可氧化的
可分开的
女大学生
大学的
大学生
难以表达地
内侧髁
六边形
热弯曲率
希伯来的大预言家
使变得安全
四肢不全之畸形
方格图案
惰性
暂时把货物腾空
恰恰相对事物
数字读出辉光管