查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
...tulip bulbs.是什么意思?
...tulip bulbs.
郁金香球茎
相关词汇
tulip
bulbs
tulip
n. 郁金香,郁金香的花朵或球根;
例句
...a
tulip
with carmine petals.
花瓣红艳欲滴的郁金香
bulbs
n. 球茎( bulb的名词复数 ),电灯泡,(植物)鳞茎;
例句
The planting of winter and spring-flowering
bulbs
will supply colourful decoration at a time when most gardens are looking fairly desolate.
栽种冬春季节开花的鳞茎植物可以在大多数花园看上去还比较萧索的时候提供多彩的装点。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
If only I could get some sleep, I would be able to cope.
要是能睡上一会儿,我就能应付了。
...his ability to get things done, usually by manipulating, courting favour or cleverly finding a way around opponents.
他的神通广大通常靠暗中操纵、讨取恩惠或巧妙地避开对手等手段
In both republics, centre-right parties swept to power.
两个共和国的中右派政党都轻而易举地夺取了政权。
Dogs root in the debris at the roadside.
狗在路边的垃圾里觅食。
...thermal imaging cameras.
热成像照相机
I had a presentiment that he represented a danger to me...
我预感他会给我带来危险。
The translations bear the signs of inaccuracy and haste.
这些译文中有不够准确、下笔仓促的痕迹。
The boy followed without hesitation.
男孩毫不犹豫地跟了上去。
She did not mention her mother's absence...
她并没有说起她母亲不在场的事。
Suddenly a car came round a corner on the opposite side...
突然,对面的街角处拐过一辆汽车。
热门汉译英
oversees
channel
simple
top
widened
blacked
inefficient
much
Tuesday
today
Make
gluttonous
they
by
biology
now
any
events
at
phrases
l
A
learned
went
i
favourites
drawers
robin
dynasty
热门汉译英
银币
跳绳
用漫画手法描绘
认识到
押韵
绘制地图
瓶颈
水柱
毁坏或亵渎
送
现代主义者
大学生
疲惫
来
西洋李子树
谈情说爱
独裁政体
知心
受监视的
二糖
听写
阿德莱德
亚麻
极其著名的
传统式样的
唱歌的人
自命不凡者
中地形
带鱼
公式
慷慨地做某事
飘荡
叙述手法
像黄油样的
在船上工作
被压制的
令生气
长时间
浇铸的
反弹
以瓶盖密封
只顾自己
自鸣得意
椭圆形地
行为记录
咄咄逼人的人
中提琴
马丁纳
纸制的
最新汉译英
stronger
reasons
bestowed
china
queen
say
proses
regret
suffered
isolating
humorous
liveliest
altering
dilated
huts
official
require
charactered
arrayed
fastened
garnered
sentence
dream
chow
connection
squeaked
each
insults
sites
最新汉译英
盼愿
卷绳状雕饰
毛一般的
大学生
分期连载的一部分
人工操作
神采飞扬
弗兰克
尤其供公开发表的
恐吓或欺负
原始状态的
为引航
好成绩
记入名单内
烹调过的禽鸟骨骼
战友
刺骨的
纪念碑
自保公司
筹划指导的
编年史作者
生物工艺学
言辞刻板的
少数人
有羽毛的
杂技演员的
讲课者
被献给神的
通过实验
作嘎嘎声
在船上工作
散射现象
几乎没有
情景
两年一次的
潦草字迹
了不起地
绘制地图
以氯化物处理
大声报道
散布者
有法律约束的
杜口
声调优美的
到达终点站
标点
令人不愉快的事物
引导名词性从句
无声电影