查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
对群落的一种本能的忠诚用英语怎么说?
对群落的一种本能的忠诚
...brute loyalty to the herd.
相关词汇
brute
loyalty
to
the
herd
brute
n. 畜生,兽,残暴的人,兽性;adj. 残忍的,畜生的,动物的,无理性的;
loyalty
n. 忠诚,忠实,忠心,忠于…感情;
to
prep. 向,朝着,到,关于,属于;adv. 朝一个方向的,到某种状态,关闭;
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
herd
n. 兽群,牧群,放牧人,<蔑>群众,民众;vt.& vi. 群集,纠结;vt. 放牧,(使)向…移动,使成群;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
He used brute force to take control...
他靠暴力获得了统治权。
...Noel Coward's brittle comedy of bad manners.
诺埃尔·科沃德尖锐嘲讽无礼举止的喜剧
It was a sharp disagreement about whether to go for broke or whether to compromise.
是放手一搏还是保守妥协,在这一问题上的分歧很尖锐。
I'll have coffee and a brioche.
我要一杯咖啡和一份奶油面包卷。
Michael looked at him imploringly, eyes brimming with tears.
迈克尔满怀乞求地看着他,两眼泪汪汪的。
Soak the walnuts in brine for four or five days.
把核桃放在盐水里泡四五天。
He believed in socialism and the brotherhood of man.
他信仰社会主义,相信人与人之间有手足般的情谊。
He browned the chicken in a frying pan.
他用煎锅把鸡肉煎成焦黄色。
The hills rise green and sheer above the broad river.
这些小山碧绿陡峭,矗立在这条宽阔的河流之上。
Custer was an idiot and a brute and he deserved his fate.
卡斯特是个白痴,是个残暴的家伙,他罪有应得。
Here's a man who has brutalized his own people...
这是一个残暴对待自己的人民的人。
It is all very tragic and I am afraid I just cannot bring myself to talk about it at the moment.
这是件很不幸的事,恐怕现在我还无法开口谈论此事。
He went and poured a brandy for Dena and brought it to her...
他走过去为德娜倒了一杯白兰地,端到她跟前。
Kinkel said the attacks had brought disgrace on Germany...
金克尔声称这次袭击使德国蒙羞。
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为