查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
但是许多独立经营者依然存在.用英语怎么说?
但是许多独立经营者依然存在.
Nonetheless, many independents do survive.
相关词汇
nonetheless
many
independents
do
survive
nonetheless
adv. 虽然如此,但是;
many
adj. 许多,多的;pron. (与复数动词连用)大多数人;
independents
n. 自主的( independent的名词复数 ),不相关连的,无党派的,不相干的人所做的(或提供的);
do
aux. 构成疑问句和否定句,代替动词,用于加强语气;vt. 做,干,进行,从事;vi. 表现,进展,引起,行过;n. 社交聚会,社交活动,宴会;
survive
vi. 幸存,活下来;vt. 比…活得长,经历…之后还存在,幸存;vt.& vi. 幸免于难,挺过,艰难度过;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
A great concept packaged into a small game, MIF certainly impresses.
这是一款集成了一种伟大概念与一身的小游戏, 令人印象深刻.
The president applied a chokehold to labor disputes that inconvenienced the public.
总统制止了这次给公众带来不便的劳资纠纷.
Jack imprecated evil upon his enemies.
杰克祈求降祸于仇人.
Incising can achieve the same penetration advantages.
刻痕具有渗透度一致的好处.
Cruelty incenses kind people.
残忍行为使心地善良的人们愤怒.
Approximately two - thirds of North American research parks feature incubators.
大约 三分之二 的北美研究所具有孵化器的特征.
Work on the building was impeded by severe weather.
楼房的施工因天气恶劣而停了下来。
The SEC alleged that part of GE's reason for the improprieties was to boost earnings.
证交会声称,通用电气不恰当行为的部分原因是为增加收入.
He thought of inculpating his brother to escape punishment himself.
他想归罪于他的兄弟以避免自己受罚.
I'll say I impersonated an officer because I went crazy in the jungle.
我会说假装指挥官是由于在森林中得了神经病.
The teacher imputed the student's failure to his nervousness.
老师把这名学生的失败归咎于他的紧张.
No marvel if the imps follow when the devil goes before.
魔鬼带头,难怪小鬼纷纷跟随.
The mixture is incubated at 90℃ for a further three hours.
将混合物在90℃进一步保温三个小时.
This confession implicates numerous officials in the bribery scandal.
这一供认会使许多官员牵连到受贿的丑事中.
热门汉译英
channel
by
more
they
meat
today
a
any
i
went
and
delicious
mm
site
son
blacked
all
at
portions
Twice
was
on
house
said
Make
juicy
unkind
generated
allowed
热门汉译英
请
一个
来
健身房
跳绳
瓦工
撕裂
车厢
小孩
卷笔刀
航空站
押韵
原理
车库
权杖
摘
情节剧
文字
中学
有关
弹跳
退职
经得起移植
动物之偶
打开并开始用
佩卡姆住所名称
前置真空泵
卷盘式电视
切削力测定仪
耍花招哄騙別人
乳胶体
略图似的
常常
硬鳞
美丽的
官员
八十年代
一种止泻药
整齐
取去浮泡
今天下午
初生儿
六边形
课外
一阵风
关键时刻
向右
一大片
沉重缓慢地行走
最新汉译英
hymnals
halted
devest
hymnal
dupery
raider
delead
epical
hinted
bypaths
daubed
hurled
bypath
defile
darnel
bilker
byplot
taxied
sucked
impends
colored
retold
atopic
inspan
byplay
impend
nearly
adjoins
adjoin
最新汉译英
迫近的危险
邻近的
成绩报告单
不用言辞表达的
交接
使搭接
未尝
宣告无效
忠实地
扫尾
以扫
破汽车
卷轴机
博来霉素
二元性
使变脆弱
双人用的
半侧失味症
卵巢环状瘤
卷盘式电视
易攻击的
卡特尔
使存偏见
坎儿井
古英语
补模标本
使醒悟
换羽期
边石的材料
脱掉
宣扬
张扬
传扬
领地的
味觉检查
雄甾烷醇酮
单人房间
拒绝承兑
未婚男子
作一垒手
土黑铜矿
承兑
大奖章形的
烟屁股
向后的
屁股
霉病
闸流管
发泡性饮料