查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
动感十足、活力四射的摇滚乐用英语怎么说?
动感十足、活力四射的摇滚乐
...bristling, exuberant, rock'n'roll.
相关词汇
bristling
exuberant
roll
bristling
adj. 竖立的;
exuberant
adj. 生气勃勃的,(活力)充沛的,茂盛的,繁茂的,(词藻)过于华丽的,极度的;adv. 生气勃勃地,(活力)充沛地,茂盛地;
roll
vt. 辗,使(眼球等)左右转动,(使)原地转圈,滚动;vi. 左右摇晃,翻滚,开始移动,启动;n. 名册,滚翻, (一) 卷,面包卷;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Born and bred in this country, he and his wife emigrated to Los Angeles after the war...
尽管生于斯长于斯,他和妻子在战后还是移民去了洛杉矶。
...a tiny garden surrounded by high brick walls.
四周有高高的砖墙环绕的小花园
'Are you all right?' Francine asked as she breezed in with the mail.
“你没事吧?”芙朗辛拿着邮件踱步走进来,问道。
...a notorious brigand who hijacked trains.
臭名昭著的火车劫匪
Mona tried to sound breezy.
莫娜竭力使自己的声音听上去轻松随意。
Both had successful careers and the future looked bright...
两个人都事业有成,前程似锦。
Security staff did not then receive any briefing before they started each shift.
保安人员当时开始轮岗前没有收到任何指示。
Her mother brought her hands up to her face.
她母亲拉起她的双手放到自己脸上。
The horse broke into a brisk trot.
马突然快步小跑起来。
In brief, take no risks.
总之,不能冒险。
He was accused of bribing a senior bank official...
他被指控贿赂一名高级银行官员。
Always breathe through your nose...
要一直用鼻子呼吸。
If they are unemployed it's bound to breed resentment...
如果他们失去工作,一定会产生怨恨。
...a land bridge linking Serbian territories.
连接塞尔维亚不同地区的陆桥
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为