查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他正咂着嘴喝茶。用英语怎么说?
他正咂着嘴喝茶。
He was slurping his tea.
相关词汇
he
was
slurping
his
tea
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
slurping
v. 啜食( slurp的现在分词 );
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
tea
n. 茶水,茶,茶树,午后小吃;vt. 给…沏茶;vi. 喝茶;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The conversation was enlivened with jokes.
笑话使谈话变得活泼.
The saplings are budding.
小树抽出了嫩芽.
Memory foam is an open cell foam that compresses fully and reverts to its original form.
记忆泡沫塑料是一种结构疏松的泡沫塑料,即使将它完全压缩,它也能够回复到原来的形状.
The nutritional lotion softly and moisturizes skin thereby revitalizing tired skin.
营养液轻轻伏在脸上,因此恢复疲劳的皮肤的平衡.
The firm would be revitalized by an injection of new funds.
该公司重新注入资金即可复苏.
Marla's philosophy of life was that she might die at any moment.
玛拉的哲学是,她随时都会死.
The branches were swaying in the wind.
树枝在风中摇曳。
A seven-ton lorry slewed across their path.
一辆7吨的货车侧滑到了一侧。
Yet it is not bequests that raise appropriateness, but inheritances.
然而,引起正当性争议的并不是遗赠, 而是遗产继承.
These marks didn't stop rustlers, or cattle thieves.
那些标志不能阻止偷牛贼。
The dead elms have been replaced by a row of saplings.
枯死的榆树已被移去而换栽了一排幼树.
His boy was dead , slain by the hand of the false Amulius.
他的儿子被奸诈的阿缪利乌斯杀死了.
Confucius is considered the greatest of the ancient Chinese sages.
孔子被认为是古代中国最伟大的圣人.
His mocking eyes roved over Winston's face.
他那嘲弄的目光,在温斯顿脸上转来转去.
热门汉译英
affaires
slaughterous
aptly
bipack
rages
behemoths
ewers
rationally
backyard
forces
uncommonest
by
damns
kidnappers
blossoming
my
skirmished
high-priced
applies
yearn
belts
use
quartering
ad
inventing
crepuscular
ebb-tide
else
Knights
热门汉译英
关切
未耕作的
存在于
玛雅语的
大英百科全书
焦躁的
生长速度超过
是故
变移性
优点
在在
腰身
被压碎的状态
二粒小麦
资深的
形成圆锥形
用回纹装饰
生机勃勃
渠魁
依法收回
野兔
法定婚姻的障碍
拖鞋
背腹的
折缝
喷出的
针对个人
锋利地
跳簧
似天使的
总揽
文件打开
厄兰
浸入管
制作照相地图
还押
新人的
位于东南的
较少
反星系
哲人
询问器
悬挂的
第十一
立法机构的
高血糖症
撒满
二甲花翠苷
赞美诗
最新汉译英
Underwater
Oxidized
vacantion
closes
applauded
offed
photog
rumpled
sensory
silver-haired
slipknot
religiousness
sycophantic
choosing
staring
sheathe
trenchantly
waited
unmovable
violation
fine
concerning
Yankees
entry
assignable
consist
exultation
poisons
circlet
最新汉译英
伤害
有组织的任务
未蒸发的燃料液滴
沉重的脚步
版画
含义
糖果店
衣夹
注意到
偶然事件
做研磨工作的人
占有期
以矽石做的臼
不会上当
不利
不适用
丙酮糖尿
不顺从
二倍体
使撤退
到最大程度
不变的事物
使熟悉
归罪
使人难堪
无体重限制的
全息透镜
剑桥或牛津大学的
密谋策划
成为预兆
揉捏法
有信心地选择
搽剂
果決
污秽的东西
棉
泡影
直观的
胶
袜子
辐状的
重作安排
重大的
尽量利用
指责
游说
最
哥特兰纪
十一分之一