查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
锺斯 小组的艺术一直有高度的表现派作风.用英语怎么说?
锺斯 小组的艺术一直有高度的表现派作风.
Miss Jones . s art has always been highly expressionistic.
相关词汇
Miss
Jones
art
has
always
been
highly
expressionistic
Miss
n. (用于姓名或姓之前,对未婚女子的称呼)小姐,女士,失误;v. 漏掉,错过(机会),思念,没遇到;
Jones
n. <美><俚>瘾,毒瘾,固着型依恋;
art
n. 艺术,艺术作品,(需要技术、工艺的)行业,文艺(包括绘画、雕塑、建筑、音乐、舞蹈、戏剧、文学等);vi. thou art 即 you are,对一人讲话时用;adj. 艺术的,(为)艺术家的,艺术品的,具有艺术性的;vt.& vi. [口语](把…)装饰得古色古香,(把…)装饰得古怪而有艺术趣味,把…装饰得有艺术价值,把…加以艺术乔装,使艺术化[仅用于 art up 短语中];
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
been
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去分词 ),在,存在,不受干扰,去过了,be的过去分词;
highly
adv. 高度地,极,非常,非常赞许地;
expressionistic
adj. 表现主义的,有表现派作风的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
You think that muggers should be punished more severely? Just so, I'm in total agreement.
你认为行凶抢劫者应该受到更严厉的制裁? 完全正确, 我举双手赞成.
Special connections ensure that the system excellent air tightness.
特别的连接方式保证了系统优良的气密性.
Rescue crews had scoured an area of 30 square miles.
救援人员已经搜遍了30平方英里的范围。
The potentialities of the human brain are inexhaustible.
人类头脑的潜力是无穷的.
Howard recoiled a little at the sharpness in my voice.
听到我的尖声,霍华德往后缩了一下.
They are provisioned with seven days'rations.
他们得到了7天的给养.
This phenomenon piqued Dr Morris' interest.
这一现象激起了莫里斯医生的兴趣。
They really compliment your coloring.
噢,你是Salinger先生吧?
I don't think anything sounds quite like the music of Scotland. And especially the bagpipes.
我不认为任何东西(事物或乐器)听起来都十分像苏格兰音乐, 尤其是风笛.
Humans have monopolized nearly all of the world's natural resources.
人类几乎已经垄断了地球的一切资源.
Passengers paying with MasterCard credit cards will receive a 10 per cent discount on their packages.
使用万事达信用卡(MasterCard)付账的乘客还能在特惠特价基础上享受10%的折扣.
This reflects that Feng Menglong heartily sympathized with these protagonists.
这反映出冯梦龙由衷地同情书中的这些主要人物.
a box of pastels
一盒粉笔
They're refurbishing the old theatre.
他们正在整修那所旧剧院.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为