查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她最近添置了一件皮袄.用英语怎么说?
她最近添置了一件皮袄.
She has replenished a leather [ fur ] coat recently.
相关词汇
she
has
replenished
leather
fur
coat
recently
she
pron. 她,它;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
replenished
v. 补充( replenish的过去式和过去分词 ),重新装满;
leather
n. 皮,皮革,皮革制品;vt. 用皮革包盖,(口)(用皮带等)抽打,制成皮,蒙上皮;adj. 皮的,皮革的,皮革制的;
fur
n. 毛皮,软毛,毛皮衣服,人造毛;adj. 含羊毛的;vt. 用毛皮覆盖,除去(锅上的)水垢;
coat
n. 上衣,外套;vt. 给…穿上上衣[外套],盖上;
recently
adv. 最近,近来,不久以前,近日,新近;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Some protagonists may come to their senses and seek a compromise.
对抗双方中有些人可能在理性思考后达成妥协.
The big payment card organisations, Visa and MasterCard, are taking an intense interest in this area.
大型信用卡机构威世和万事达正在对这一领域显示出浓厚的兴趣.
He came with two wardens and they thoroughly enjoyed themselves too.
他有两个看守,他们彻底享受自己太多.
This reflects that Feng Menglong heartily sympathized with these protagonists.
这反映出冯梦龙由衷地同情书中的这些主要人物.
This phenomenon piqued Dr Morris' interest.
这一现象激起了莫里斯医生的兴趣。
Only nobody else must be kind to him: I'm jealous of monopolizing his affection.
可就是用不着别人对他慈爱: 我一心要独占他的感情.
J . D . Salinger's The Catcher in the Rye is regarded as a students'classic.
塞林杰的《麦田里的守望者》被认为是学生的经典作品.
I will sing a requiem for the land walkers.
我会给陆地上走的人唱首安魂曲.
These points of view, however, had not been generally accepted in building ordinances.
然而, 这些观点仍未普遍地为其他的建筑条例而接受.
Her enthusiasm for the whole idea was waning rapidly.
她对整个想法的热情迅速冷淡了下来。
Staples such as bread, rice and tea are already being rationed.
面包、大米和茶叶等日常必需品已实行配给。
a thinly veiled threat
几乎不加掩饰的威胁
The branches of the willows drooped over the water.
柳枝低垂在水面上.
Influenza proliferated throughout the country.
流感在全国蔓延.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心