查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
She has replenished a leather [ fur ] coat recently.是什么意思?
She has replenished a leather [ fur ] coat recently.
她最近添置了一件皮袄.
相关词汇
she
has
replenished
leather
fur
coat
recently
she
pron. 她,它;
has
v. 有( have的第三人称单数 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
replenished
v. 补充( replenish的过去式和过去分词 ),重新装满;
leather
n. 皮,皮革,皮革制品;vt. 用皮革包盖,(口)(用皮带等)抽打,制成皮,蒙上皮;adj. 皮的,皮革的,皮革制的;
fur
n. 毛皮,软毛,毛皮衣服,人造毛;adj. 含羊毛的;vt. 用毛皮覆盖,除去(锅上的)水垢;
coat
n. 上衣,外套;vt. 给…穿上上衣[外套],盖上;
recently
adv. 最近,近来,不久以前,近日,新近;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
We often underestimate our potentialities.
我们常常低估自己的潜力。
Mr Fincher is not arguing that disease - protection is religion's main function.
芬奇教授的观点并不是说宗教的主要职责是疾病防御.
The boy has outgrown his clothes.
这男孩已长得穿不下他的衣服了.
Heating bills are highest in the wintertime.
取暖费用在冬季最高.
We may also look forward to the application of superconductors in electric cables.
我们还可以预见超导体会应用到电缆上去.
Age has silvered his hair.
年老使他的头发变白.
The later eruptions were less violent and caused no significant damage.
后来的几次喷发就不太猛烈了,也未造成重大灾害.
These results do not conform to those of the'silvered vessel test ".
上述试验结果与 “ 银瓶试验 ” 的结果相异.
Her enthusiasm for the whole idea was waning rapidly.
她对整个想法的热情迅速冷淡了下来。
The branches of the willows drooped over the water.
柳枝低垂在水面上.
The lobby is decorated in pastels.
大厅用浅色装饰。
Mr. Vinegar took the bagpipes and the piper led the cow away.
于是醋溜先生拿过了风笛,风笛手牵走了奶牛.
Every aspect of the original has been closely studied and painstakingly reconstructed.
原作的每一细节都经过了仔细研究,费尽苦心才得以重现.
Rising prices for consumer goods pinch the pocketbooks of workers'families.
消费品涨价使工人家庭的经济利益受影响.
热门汉译英
by
site
they
blacked
and
steam
l
mm
meat
today
now
i
any
a
delicious
china
Make
lie
Korean
house
son
allowed
cult
hi
Twice
went
at
live
epic
热门汉译英
请
来
推荐
课文
你自己
单元
车库
跳绳
可可豆
工作室
雪车
婆娘
语法
难度
仓库
绝对
著名
有趣的故事
插入
跨步
要点
正方形
类目
调动
方面
掩体
高级快车
大学生
反抗
领导才能
同龄人
押韵
驯服
网球场
有力的
风信子
圆规
作品
综合
路标玻璃球
图利奥
蠢女人
副标题
想象力丰富的
背包
一首诗
物理
掐
光塔
最新汉译英
local
modeled
wider
noted
homage
events
breaking
inhabited
fluster
drained
cloaca
sad
irregular
only
shipped
scanty
choose
summation
Sleeved
gloated
curious
strip
pass
drifted
difficulty
wooden
wisely
acclaimed
accepts
最新汉译英
蚊虫
电视台记者
斯皮尔伯格
乔安娜
买来的
千分之一升
宏观照相
应惩罚的
拙劣
染色粒
系数
电盘
贪嘴
缓泻药
血管活性的
公事公办的
麦芽制造厂
十字沸石
赛车道上的障碍物
惩罚
氟钙铝石
硅钛钙石
氟硼镁石
磷酸己糖酶
凡人
软骨破裂
软骨骺的
针丝光沸石
软骨微粒
难以应付的
野蛮人的
涉猎
阵地
描写不出的
立定
高级快车
非营养性
段落
逐次的
但丁崇拜者
流态化停滞
被遗弃的人
主动权
生涯
求神赐福于
爱好者
正方形
猛烈爆裂
肾小球膜