查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
凯瑟琳眨了眨眼睛,挤出一丝微笑。用英语怎么说?
凯瑟琳眨了眨眼睛,挤出一丝微笑。
Kathryn blinked and forced a smile...
相关词汇
Kathryn
blinked
and
forced
smile
Kathryn
[女子名] 凯思琳 Catherine的变体昵称Karen,Karin,Kate,Kathie,Kathy,Katie,Katy,Kay,Kittie,Kitty,[地名] [加拿大、美国] 凯瑟琳;
例句
The gentleman, despite his advanced years, helped
Kathryn
back to her seat.
这位绅士,尽管年事已高,仍然帮着凯瑟琳回到座位上。
blinked
v. 眨眼睛( blink的过去式 ),闪亮,闪烁;
例句
Kathryn
blinked
and forced a smile...
凯瑟琳眨了眨眼睛,挤出一丝微笑。
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
例句
I spend a lot on expensive jewelry
and
clothing...
我花很多钱购买昂贵的首饰和衣服。
forced
adj. 被迫的,强迫的;v. 强制(force的过去式和过去分词);
例句
Constant rain
forced
the abandonment of the next day's competitions.
连绵阴雨致使翌日各项赛事被迫中止。
smile
n. 微笑,笑容;vt. 以微笑表示,以微笑完成;vi. 微笑,赞许,不在乎;
例句
He answered her
smile
with one of his own...
他对她的微笑回以同礼。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
...the joys of yachting.
帆船运动的乐趣
In an attempt to settle the case, Molken has agreed to pay restitution...
为了争取庭外和解,莫尔肯同意赔款。
...the most fashionable gaming club in London.
伦敦最高级的赌场
She was clothed in a flowered dress.
她穿着一条花裙子。
We can catch the early morning train...
我们能赶上凌晨的火车。
The boy followed without hesitation.
男孩毫不犹豫地跟了上去。
...entrance exams for the French civil service.
法国公务员资格考试
The operation has uncovered such backstreet dealing in stolen property that police might now press for changes in the law.
这次行动破获了这样的地下销赃活动,现在警方可能会因此敦促修改法律。
His beard was just beginning to show signs of grey...
他的胡子才刚有点泛白。
Entrants will be judged in two age categories: 5-10 years and 11-14 years...
参赛者将分成两个年龄段接受评判:5 至10岁和11至14岁。
热门汉译英
channel
discography
carrot
scenery
museum
the
work
i
impaled
pin
meaning
mould
shop
pro
originality
so
all
source
offbeat
conspiring
proper
cousin
umbrella
site
topic
collects
projects
haters
teacher
热门汉译英
倾盆而下
社交活动
感情夸张的
迪拜
牵连的事务
排队
吃人肉
图书馆馆长
烹饪艺术
光线
跳绳
使紧密相联
下悬管
破坏他人财产者
顾问
宝马
卷尺
一百周年纪念的
烷氧基的
方位
艺术家的
溴苄胺
拒签
法律不及的
舞台脚灯
产卵
蚀刻版画
微醉
伊萨卡岛
箍趾病
柱径计
等张性
成瘾的
萨科塔
异花受粉
玷辱
消防
经纪费
鹿蹄草或果实
办公室工作人员
脾骨髓的
孪晶生成
用好话劝说
潜鸟
护理病人者
雷声
平原
首府
下昼
最新汉译英
dictated
cousin
ideating
sake
remarkably
invented
teach
analyze
citation
wrongs
content
he
strove
mastering
cabs
cluttered
trends
my
miles
tipping
empowered
announce
mass
cleanly
chuckle
belt
competitions
reinsurance
glistening
最新汉译英
诗一样的作品
固定节目
内容丰富的
新闻工作者
牵连的事务
免疫组织化学
附言
自然力的
感情夸张的
油画
方格图案
每月一次的
烹饪艺术
爱恶作剧的
有粘性的
影响广泛的
获胜的人
赛马跑道
平白
露阴癖者
网纱
特长
斩拌机
被自我吹嘘的
货泉
鉴别
酚
甲川胆色素
父亲节
嗜酸细胞
最大限度地
猎鹿
奠酒
腺瘤病
超音波学
深溶混合岩化
下雾
昆士兰州
龙线属
野靛碱
罗西
岩盆
浪费地
冶金学者
马西翁
集块岩
胶束
公民权
如愿以偿