查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他嫌他们迟到,训了他们一通。用英语怎么说?
他嫌他们迟到,训了他们一通。
He scolded them for arriving late.
相关词汇
he
scolded
them
for
arriving
late
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
scolded
v. 责骂,斥责( scold的过去式和过去分词 );
them
pron. 他们,她们,它们;
for
prep. 为,为了,倾向于,关于,当作;conj. 因为,由于;
arriving
v. 到达,来( arrive的现在分词 ),发生;
late
adj. 晚的,迟到的,时间不早的,已故的,原来的,之前的,临近终了的;adv. 晚,迟,后期地,最近地;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
The troops are encountering stiff resistance.
军队遭遇了顽强抵抗。
A major precedes a captain in rank.
少校军阶高于上尉.
The axenic culture of rusts has been achieved on various defined media.
在各种规定的培养基上可得到锈菌的单体纯净培养物.
You want us to patch an uplink to reload the operations software , Sparky?
你们需要跟我们联线,以重装操作软件 吗 ?
Her manner was commendably restrained.
她举止得体、有节,令人赞许。
Encountering a big box, he could not lift it.
碰到一只大箱子, 他搬不起来.
"You should be at school," he scolded.
“你不是应该在学校吗,”他责骂道。
The thread came untwisted.
线纰了.
He was a Rhodes scholar.
他曾获得过罗兹奖学金.
Book online the cheapest hotels in Dusseldorf - low prices and high discounts.
网上预定在杜塞尔多夫最便宜的酒店 - 价格优惠折扣多多.
The scenic spot is on northwestern outskirts of Beijing.
这个风景区位于北京的西北远郊.
That we just expose our heads to the contra's bullets?
是不是我们要把脑袋伸出来等敌人打?
When I took bus my house, There was snow on the building sand the housetops.
当我搭公共汽车时我的房子, 在建筑物沙子上有雪(这些)屋顶.
Hundreds of junior civil servants have to be put up in hotel rooms and temporary hostels.
数百名初级文职官员只能被安排到旅馆和临时青年招待所过夜。
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖