查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
他受到了严厉的指责。用英语怎么说?
他受到了严厉的指责。
He was violently scolded.
相关词汇
he
was
violently
scolded
he
pron. 他,它,一个人;n. 雄性动物;
was
v. 用来表示某人或某物即主语本身,用来表示某人或某物属于某一群体或有某种性质( be的过去式 ),在,存在,不受干扰;
violently
adv. 激烈地,暴力地,狂暴地,极度地;
scolded
v. 责骂,斥责( scold的过去式和过去分词 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
a new book from the pen of Martin Amis
马丁∙埃米斯写的新书
Transmission substation automation functions and distribution substation and feeder automation functions.
输电变电站自动功能和配电变电站及馈线自动功能.
In the Orsay Museum, you can see a lot of priceless Impressionist paintings.
在奥赛博物馆内, 你可以看到很多无价的印象派油画.
A stroll round the garden hardly qualifies as exercise!
在花园转转算不上锻炼!
The earth rotates on its axis once every 24 hours.
地球每24小时依其轴心自转一次.
I need you here, Wally.
我这儿需要你,沃利。
He helped Pamela Tudsbury into her coat, scenting perfume that stirred his memory.
他帮助帕米拉·塔茨伯里穿上大衣, 闻到了一股勾起他的回忆的芬香气味.
the undisputed champion of the world
公认的世界冠军
He was rifling through her desk in a desperate search for the letter.
他拼命在她的书桌里搜寻那封信.
We students outnumbered our teachers.
我们学生的人数比老师多。
The quran is divided in 114 suras.
可兰经分为114章.
Copper nails are better than iron nails because the iron rusts.
铜钉比铁钉好,因为铁会生锈。
He radiated self-confidence and optimism.
他显得自信乐观。
The pale woodbines and the dog - roses were scenting the hedgerows.
金银花和野蔷薇把道旁的树也薰香了.
热门汉译英
i
exquisite
ps
tender
twelve
uncomfortable
Soundproof
rockpools
enhance
thriving
From
contact
Dotty
Dusty
cultivating
evoked
visually
furan
shellfish
winning
stored
responses
highroad
shelters
Salty
comprehensible
assays
concerning
highlights
热门汉译英
窗帘
由悔悟引发的
最终获得成功
文艺协会
主教教区
希伯来语法
旷野
路或桥的
吐露
黑
可发展的
沼铁磺
盈利
带到约好的地点
阿富汗的首都
牢记
主张大肆宣传者
跛行
像动物一样蹲下
淀粉酶尿
铆钉
矿石
裂缝的
欢快
砍倒
头目
积水性心包炎
闪光囊硫菌属
性别自体鉴定
气切割
呋喃糖
星球的
爱虚荣的人
阿尔马莱克
阿美动物部
负四方英石
站得住脚的
惨
赫洛克
成功击中
鸦片中毒
黄嘌呤尿
肠造口术
但丁式的
文书工作
普鲁卡因
加罗法洛
氢溴化物
不均衡地
最新汉译英
depersonalisation
micropenetrometer
hemoagglutination
methyltransferase
liguliformcolulus
antistaphylolysin
microspectrometry
hydrogasification
lithophotogravure
electrocystoscopy
gastroenteropathy
hematoplasmopathy
pseudotrichinosis
laparohysteropexy
cheirobrachialgia
antistreptococcic
hydrogrossularite
catholuminescence
colicystopyelitis
levelheaded
locusts
abdominouterotomy
migratory
laparoenterostomy
pulls
tetraiodoethylene
objectives
scans
electrothanatosis
最新汉译英
韦灵伯勒
可操作的
正在修理
风信子素
不知足地
层次体系
基本要素
挡住通路
异体移植
语素变体
不正直地
使知识化
突然倾斜
缓慢动作
氯化石蜡
有小叶的
罪恶之地
独裁政府
偏离正题
使有裂缝
干洗
作学术讲演
居家
在树上作记号指路
未到期的
林中小丘
尤指通过增添成就
接送旅客的交通车
通常负责管理酒窖
弗雷沁涅特后张法
四甲苯对撑
在大不列颠岛北部
漂流到海岸的货物
有凸起花纹的棉布
谈吐诙谐者
退格
胃弱
山肩
多的
混入
混一
退席
混频
如肾
宇量
称谓
遁词
采纳
乳糖