查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
每个人都好象乱七八糟的.用英语怎么说?
每个人都好象乱七八糟的.
Everybody seems at sixes and sevens.
相关词汇
everybody
seems
at
sixes
and
sevens
everybody
pron. 每人,人人,大伙儿,各位;
seems
v. 好像,仿佛( seem的第三人称单数 );
at
prep. (表示位置)在,在(某时间或时刻),以,达, 向,朝;n. 阿特(老挝辅币单位,100 阿特 = 1 基普);
sixes
n. 六( six的名词复数 ),(常指不愉快的事物)令某人大吃一惊,死亡,半斤八两;
and
conj. 和,与,而且,于是,然后,因此;
sevens
n. 七年之痒,(因对配偶生厌而)想找个新的性伴侶( seven的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
Instead of referring to occasionally use a cortexofadult - small printer copiers.
而不是指那些不常搁置一回的复印机式的小型打印机.
I overslept and missed the bus.
我睡过了头,因此误了班车。
Lower the heat and allow the omelet to set on the bottom.
关小火让煎蛋的下面凝固。
Screening separates much of the heavier trash by use of different - sized screens.
许多较重的杂质,经由各种不同的筛子筛除.
Monkeys are transmitters of a number of dangerous diseases.
猴子是许多危险疾病的传染媒介.
The restaurant's specialities are fried clams.
这个餐厅的特色菜是炸蚌.
As a result, we modernised ourselves into this ice age.
结果, 我们现代化了,现代化到落入当前这个冰河世纪.
Andand Eighteen Dales is famous for its crooked path and tinkling spring.
九溪十八涧则以“曲曲环环路,叮叮咚咚泉”著称.
Mr. Norton's head jerked like a jabbed punching bag.
诺顿先生的头象戳破了的拳击吊袋一样陡然一动.
They are playing a waltz by Strauss.
他们在演奏一首斯特劳斯的圆舞曲.
In the nearby town of Banbury, however, the sheriff found his help.
不过, 在附近的班百瑞镇, 郡长找到了愿帮助他的人.
Please give me an ice - cream and two rices.
请给我一份冰淇淋和两份饭.
The UK's most senior diplomat in Afghanistan, special envoy Sir Cowper - Coles , is leaving his post.
英国驻阿富汗最高级别外交官 、 特使谢拉尔·库珀·科尔斯爵士即将离职.
As Italy's savior Baggio stepped up, he knew he had to scored.
当意大利的救世主巴乔走上前来, 他知道他必须得罚进.
热门汉译英
my
l
discovers
Work
default
gape
disappoints
entrainment
Nairobi
dit
pelted
butyraldehyde
dictums
anticachectic
loping
abs
ksr
cmi
quizzes
revising
boatman
rand
lightweights
immobile
nirvana
Swinton
gelatin
auricle
analcime
热门汉译英
股本
生物透析液
人名地址录
皮格马利翁
銀色金屬
猛烈的空袭
拘泥形式的
别说
苯福林
武器架
使愈合
法医学的
有平台的
未备基金的
倒立
大祭司的
腿
氯亚乙基
席位或选区
使备受折磨
的许可
大面积
哈斯灵登
独一
溜放
话多的
如毛刷的
法律性
尾孢属
甲氧苯青霉素
和风
接合板
有伤的
威尔金森
软烤饼
万向接头
生物反应器
锻压成薄片
托斯卡纳区
波纹状的
示性
丁咯地尔
哈西德派的
再次发现
迟的
哭叫
忍冬
痼
猛烈的
最新汉译英
rand
aquire
clearest
ethnics
Mayfair
Culicidae
Mellors
savors
coped
Data
bailee
Welland
embracer
Work
carding
Velikovsky
term
ack
Yuppie
accented
orchestrate
primitively
ego
aerospacecraft
summation
larynx
Salerno
Andersen
crewed
最新汉译英
甲氯噻嗪
苯福林
口
脑回
征求
激烈的
表示等压的
锻匠
梅斯特尔
说服做
困难
吉尔福德
煞风景的事
因光异色现象
开辟道路
沉思的
互利关系
艾伯塔
蛲虫病
春节
逐鹿
酒宴
不喝酒的人
独立自主的
澳大利亚人的
解散
赞比亚的
矿物
百瓦特
染色检查
集水区
压出胶
赛洛
记忆容量
威兰
乳腺钙化防御
巴尔比
颚骨
海红豆碱
摆动不定
扣留征用
逼近
自耦变压器
奥尔特
书法
曼福特医生
开放
犯警
对皮肤用药的