查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
一点点小事就使他精神紧张.用英语怎么说?
一点点小事就使他精神紧张.
The merest little thing makes him nervous.
相关词汇
the
merest
little
thing
makes
him
nervous
the
art. 指已提到的人(物),指说话人与听者已知的人(物),用于独一无二的事物前,与形容词最高级和序数词连用;
merest
adj. 仅仅( mere的最高级 ),只不过,纯粹的,只凭…就足以 (只用于名词前);
little
adj. 小的,琐碎的,娇小的,幼小的;adv. 不多,略微,少许,一点,短时间地;n. (表示否定)微少,没有多少,短时间;det. (数量上)微少的,少到几乎没有的,(a little)少量的,一些;
thing
n. 事件,形势,东西,事物,家伙,事业;
makes
v. 使( make的第三人称单数 ),成为,做,认为;
him
pron. (he的宾格)他;
nervous
adj. 焦虑的,紧张不安的,神经质的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
As directors, he is charged with the responsibility of maximising profits.
作为负责人, 他担负着赚取最大利润的责任.
They menaced her with a whip.
他们用鞭子威胁她.
I must have a meeting with Max Hobbs on the 8 th.
我必须在8号跟马克斯·霍布斯会一次面.
a pervading mood of fear
普遍的恐惧情绪
Wind capacity was then 33 megawatts.
当时的风力发电量为33兆瓦.
The merest little thing makes him nervous.
一点点小事就使他精神紧张.
Seven steps led up to it, with its portico opposite them.
登七层台阶上到这门, 前面有廊子.
Buck Mulligan frowned at the lather on his razorblade.
勃克·穆利根朝着剃胡刀上的肥皂沫皱了皱眉.
He undertakes a dangerous job.
他从事一项危险的工作.
They mediated the settlement between labor and management.
他们通过调停解决了劳资纠纷.
I saw him step forward momentarily but then hang back, nervously massaging his hands.
我看到他走上前,但很快又缩了回来,紧张地搓着手。
Mediocrities can explain everything, and are surprised at nothing.
平庸的人能解释一切, 而且对什么都不会感到意外.
All this makes Lebanon a fascinating subject, but also a hazardous one for its chroniclers.
这一切让黎巴嫩成为令人着迷的题材, 但对该国的纪实者而言是在是糟糕透顶.
The smuggler was finally obliged to inform against his boss.
那个走私犯最后不得不告发他的首领.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为