查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
奇怪的是,他的脸已经变得毫无表情。用英语怎么说?
奇怪的是,他的脸已经变得毫无表情。
His face had become peculiarly expressionless.
相关词汇
his
face
had
become
peculiarly
expressionless
his
pron. (he的所有格)他的,(he的物主代词)他的东西;det. 属于他的,用于名词前,自己的,指某人的,上帝的;
face
n. 面容,表面,脸,方面;vt.& vi. 面对,面向…,正视,承认;vt. (感到不能)对付,(明知不好办而)交谈,必须对付(某情况),面临…;
had
v. 有( have的过去式和过去分词 ),(亲属关系中)接受,拿,买到;
become
vi. 变为,成为,变得,变成;vt. 适合,适宜,相称,相当,变成,发生;
peculiarly
adv. 异常地,尤其地,古怪地,单独地;
expressionless
adj. 无表情的;
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
"No! No! Never!" he froths.
“不!不!绝不!”他气得口吐白沫。
Yes , sir , trapped into frittering his life away playing nursemaid to a lot of garlic? eaters.
是的, 被困在这儿虚度光阴,充当保姆侍候 一大 帮吃大蒜的人.
I ordered these cupcakes for a birthday party and everybody loved them!
在生日派对上我订了这些蛋糕,每个人都非常喜欢!
The fields are crisscrossed by irrigation canals and ditches.
田野上沟渠纵横.
Mexico has lately been plagued by some serious management gaffes.
墨西哥近来被一些严重的管理丑闻所烦扰.
The wounded tigress was now roaring double tides.
那只受伤的母老虎正在怒吼.
Don't expose undeveloped film to light.
不要把未冲洗的胶卷暴露在光照下.
As far as we are concerned, these frictions are not of our own making [ have been imposed on us ].
就我们来说, 这种 摩擦 是被动式的.
They were fusions which are evolutionarily programmed for.
它们是进化上已安排好的融合现象.
About half this amount comes from individual donors and bequests.
这笔钱大约有一半来自个人捐赠及遗赠.
Its present economic ills on the home front are largely the result of overspending.
它目前国内方面的经济弊病主要源自支出过度。
The forward left the club to join Blackburn Rovers in 1994.
这位前锋1994年加入了布莱克本.
This is a block of undeveloped land.
这是块未开发的土地.
The Royal Court just literally walked away from Angkor completely.
皇室完全地离开了吴哥.
热门汉译英
by
Gemini
site
l
gaining
any
jack
already
plant
raisins
my
tragedies
Singer
plan
outside
primary
froth
shelved
nothing
thrives
cakes
poor
encored
quizzes
more
mainly
shared
have
sally
热门汉译英
拥挤
不负责任
非正
腿
闪电
磷酸钙石
不适当地
黑脉金斑蝶
平凡
铃锤
小鸟
船停靠码头
小鸟儿
母亲般的
压着脊骨
祖母
社会学
使成缺口
词汇
趾高气扬地
第二十的
击穿的
提供某方面信息的
镜像
海里
支持
贫困的
热心地
旗舰
剧场
环节
不成熟
氘化
滤水池
车间
神气的
保持不变
喧闹地区
发令员
押韵
实践
氨基甲烷
加氘
智力的
反社会的
铁锰尖晶石
不精致的
设置
粗暴拒绝
最新汉译英
cases
typical
retreated
cot
bossy
blonde
squats
pasting
recalling
idling
skittish
peeping
gathering
newcomer
further
incongruous
Textiles
Amazon
vaguely
jab
spans
offsets
grimly
unattractive
barn
amply
chubby
son
halved
最新汉译英
模块
挂架
地球
抗噪音的
进站
生命学
全息照相机
墨角藻状海藻
南方
加氘
情绪高涨
微相
与格
十三个的
沼泽森林群落
家庭作坊
犯伪造罪
愚拙
克尔赛薄绒呢
銀色金屬
过多而致
不名一文
强韧亚目
导入螺线
进去
表示位置
务
巴雷姆阶
黎巴嫩人
在家
瞎搞
小礼帽
骤然跌落
军火
新生儿
吴茱萸立定
骇人听闻的
护理病人者
使有精神
工人有组织的
天体图
氨甲酰甲胆碱
女表演者
盗版行为
粪堆
爱管闲事的人
引起某人的注意
努力不懈
热心