查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
你无法确知醉汉会干什么.用英语怎么说?
你无法确知醉汉会干什么.
You can't tell about drunks.
相关词汇
you
tell
about
drunks
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
tell
vt. 告诉,说,辨别,吩咐,讲述;vt.& vi. 分辨,辨别,告诉,吩咐,泄漏,保证;vi. 泄密,告发,(颜色、声音等)显示,识别;n. [考古学](古代村落遗址堆积而成的)台形土墩,[方言]讲的话,谈话,传闻;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
drunks
n. 醉汉,酒鬼,酗酒者( drunk的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She trotted her pony around the field.
她骑着小马绕场慢跑。
Five people were injured as Reynolds slashed out wildly with a kitchen knife.
雷诺兹手拿菜刀乱砍一气,有5人因此而受伤。
Evolution can explain why human embryos look like gilled fishes.
进化论能够解释为什么人类的胚胎看起来象除去了内脏的鱼一样.
Stand back and look objectively at the problem.
退一步,客观地看待这个问题。
It will require a court order to have Norris removed.
撤换诺里斯需要法庭的命令才行.
You can't tell about drunks.
你无法确知醉汉会干什么.
He lived through it, and I made use of it , embellishing it as I saw fit.
他经历了这个故事, 而我利用了这个故事,根据自己的想法,对其润色.
Sleep eluded her.
她失眠了。
Is Athens undertaking a risk in empowering such a tribunal?
阿西娜赋予这个法庭权力,是否过于冒险?
Thorn's electronics operation employs around 5,000 people.
索恩的电子公司雇用了约5,000名员工。
So it was also tested in the diagnosis of malignant pleural effusions.
因此也被用到了恶性胸腔积液的诊断中.
Criticizing will only destroy a relationship and create feelings of failure.
批评责备只能破坏关系,让人产生失败感。
She scooped the chicken bones back into the stewpot.
她拿勺捞起鸡骨头放回了炖锅里。
The police elicited a confession from him.
警察诱他招了供.
热门汉译英
my
by
mule
l
i
site
consisted
boarding
ban
thrives
changeable
lie
relying
members
protoplast
lay
genres
from
six
overshadow
obsess
sally
evoked
rarest
subsided
Prix
OPEC
lawfulness
Relatives
热门汉译英
飞轮海
鸟鸣
鸡蛋饼
报章杂志
合作社
勾画
一口体积
端
怨恨不已
堆成垛
反复的
好感
储藏处
消隐
单独禁闭
徒步旅行
守备
托架
向南
来
职掌
倍加
游击
蜂鸟
买通
克鲁
不顾危险的
完整
陈年的
遗传学者
相应地
防潮布
人造喷泉
剥除
取代
岩柱
近来
天冬
入口
细微
虚假
批改
锋利地
使就圣职
用完的
令人尴尬的错误
自然的
缺乏营养的
作品
最新汉译英
troubadour
befriended
anciently
delve
defaced
lordling
extensive
rationally
waffling
hygroscopic
excise
celebrity
amply
quit
managing
albedos
malady
argumentation
smoother
Boundary
engages
astrocompass
resources
lance
eat
Euiphis
Priory
Send
acroerythema
最新汉译英
入口
上浆
不精确的
不能相信
不用
亲切的拥抱或握手
享受
兆赫
分成若干小部分
双元推进剂
可能性最大的
一口体积
一群领导者
事先考虑的
人形机
修正未烧的钵匣边
偏侧身出汗
保守的人
军需部门
不费力地取得成功
合瓣
使长眠
存在于
小风速计
加冕服
嘎勒黑人
咨议
噬菌现象
孱羸
干涉者
感光乳剂
拖曳的行为或情况
期刊的
机械呆板的人
欢畅
现
点亮
狭长的海湾
白痴
短节目
精神迷乱
缓缓地变化或发展
腔肠淀粉酶
带柄三脚平底锅
整合
强项
斜面墙
微型加热器
曼氏丝虫病