查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
You can't tell about drunks.是什么意思?
You can't tell about drunks.
你无法确知醉汉会干什么.
相关词汇
you
tell
about
drunks
you
pron. 你,你们,您们,各位,大家;
tell
vt. 告诉,说,辨别,吩咐,讲述;vt.& vi. 分辨,辨别,告诉,吩咐,泄漏,保证;vi. 泄密,告发,(颜色、声音等)显示,识别;n. [考古学](古代村落遗址堆积而成的)台形土墩,[方言]讲的话,谈话,传闻;
about
prep. 关于,大约,在…周围;adv. 大约,在附近,在四周,几乎;adj. 在附近的,四处走动的,在起作用的,在流行中的;
drunks
n. 醉汉,酒鬼,酗酒者( drunk的名词复数 );
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
She worked like a demon all through rehearsals.
她每次排演时始终精力过人.
And these carried back to Sondra, along with certain embellishments by Constance , had the desired effect.
这些后来又传到桑德拉的耳朵里, 加上康斯坦丝添枝加叶,就弄假成真了.
Actually, it was Neil McBain with Leo Burnett Company out of Chicago.
事实上那人就是芝加哥的李奥贝纳公司一起来的尼尔?麦克贝恩.
Kirsty: Well I suppose that's what's important to her.
柯斯蒂: 嗯,也许对她来说这些就是重要事情了.
I'm going to be emceeing a costume contest.
我将担任一场扮装比赛的司仪。
The sound of the heavy footsteps awoke the watchdog.
沉重的脚步声惊醒了看门狗.
Criticizing will only destroy a relationship and create feelings of failure.
批评责备只能破坏关系,让人产生失败感。
Stand back and look objectively at the problem.
退一步,客观地看待这个问题。
His success emboldened him to expand his business.
他有了成就因而激发他进一步扩展业务.
Inside, Frannie was raging.
弗兰妮正在屋里大发脾气。
We've all learnt to be fairly truthful about our personal lives.
我们都学会了要非常坦诚地对待自己的个人生活。
Some of the mills discharged effluents into the Pacific Ocean.
一些工厂把污水排入太平洋.
What do these eggheads know about practical things?
这些书呆子懂得什么实际的事务?
Kirsty: You mean talking to Judie? I saw you two chatting together just now.
柯斯蒂: 你是说和茱蒂聊天? 我刚才看到你们两人在闲谈.
热门汉译英
channel
top
chapping
calibrated
marooned
curet
wanted
progressing
worry
setbacks
decomposed
dissolving
powerfully
sings
wheeling
lusty
preciseness
i
eutrophapsis
Mapping
rejigger
postulates
ringent
pellucid
Small
introspectiveness
forced
bareness
backwind
热门汉译英
靈動
僥幸的
复至某地
使闪光
晃荡作响
限定词
點滴留下
有影响力的人物
帆頂邊繩
碰擊彈回
豪美
單獨的
里程計
素质
爬虫类的
肆意破坏
保证说实话的
努力挖掘
粗略估计
有十脚的
方形樁
疏松
砍木
伐木
官僚主義者
神智清楚的
心爱的人
磁力
肆意
自異體受精
参与煽动的
守舊性
不正确地
任意的
巨头畸形
带球
大狒狒
一组照片
歸納的
声音的响亮和清晰
破車
過問
親睦
畸变生物
积极地寻找
宮頸內膜
行为准则
困境
过分周到的
最新汉译英
aqualung
outargue
presenter
hottest
escapism
crinkle
dialogist
unseemliness
jibed
aristate
wails
syphilis
subaltern
faxes
reassures
bearable
backwind
introspectiveness
clang
flammable
matriarchy
procreating
cinerator
exoteric
accelerant
ellipticalness
dandify
cradling
Germans
最新汉译英
流傳的
表現良好
起皺紋
微針狀體
困境
波杜斯基
斯洛文尼亞人
極重要的
天子
新陈代谢缓慢
一种活字
一边的
重叠牙边
打开并开始用
辉光管
有气泡的
混淆现象
不受约束
不减弱
簽名
退潮
罪犯等的
一方的
反对称的
多隆肉的一般的
同志
成群地
黄昏的
或警察
狂暴
作搭便車式的旅
脆弱的
至上的
精馏
本质色性
瘦弱
有方法的
恶液质
过分讲究地
被举起或抬高
差不多等于
传奇人物
少尉的官职
蔓叶线的
互相依赖
成為成員
被拖在后面
最年长的
无节制的狂热行为