查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
语文书
/
例句
/
她总是落在后头.用英语怎么说?
她总是落在后头.
She always drags behind.
相关词汇
she
always
drags
behind
she
pron. 她,它;
例句
Her lover walked out on her after
she
had aborted their child.
她的情人在她打掉胎儿后甩了她。
always
adv. 总是,老是,永远,始终,常常,不断地;
例句
Some cities are
always
going to be more advantaged.
一些城市总会有一些得天独厚的优势。
drags
n. 铸锭列车,锭模列车;v. (使…)在地上拖拉,慢吞吞地走,磨蹭( drag的第三人称单数 ),拖,打捞,(用鼠标)拖动;
例句
He
drags
his leg, and he can hardly lift his arm.
他拖着腿,几乎举不起他的胳膊。
behind
prep. (表示位置)在…的后面,支持,(表示顺序)在身后,(表示比较)落后于;adv. 在后面,向后,在后面较远处,(落)在后面;n. 〈口〉屁股;
例句
Ken was in the act of paying his bill when Neil came up
behind
him.
当尼尔从后面走过来时,肯正在付账。
热门例句
He acknowledged publicly that he might have made a mistake.
他当众承认自己可能犯了个错误。
...the spiralling vortex airflow that slows the plane.
使飞机减速的螺旋形气流涡旋
You just go on ahead. I'll come by later...
你只管先往前走。我随后就来。
He who spares his rod hates his son, But he who loves him chastens him early.
24不忍用杖打儿子的,是恨恶他;疼爱儿子的, 趁早管教.
For further information, please contact 414 3925, extension 2253.
详情请致电414 3925,转分机2253。
He sat there while I made the case for his dismissal...
他坐在那儿,听我陈述解雇他的理由。
Baroness Thatcher's claims seem credible to many.
撒切尔女男爵的主张在很多人看来是可信的。
Nothing to be got without pains but poverty.
一份耕耘,一份收获。
This decree obliges unions to delay strikes.
该法令迫使工会推迟罢工。
The right to demand payment from the endorser of a commercial paper when the first party liable fails to pay.
追索权当有支付义务的第一方不能支付时,可以向商业票据的背书人要求支付的权力。
相关例句
GetKerning Get the kerning to apply between two glyphs specified by their character codes.
获得字距调整以适应在通过字符码绘画两个被指定的文字时.
She often marvelled that they should have gone by so uneventfully.
她常常奇怪这七年的生活竟然这样平淡地过去了.
Stains are removed with buckets of soapy water and scrubbing brushes.
污渍是用几桶肥皂水和几把硬毛刷除去的。
They are inexperienced when it comes to decorating...
说到装修,他们就没有什么经验了。
The document provided a springboard for a lot of useful discussion.
这份文件引发出许多有益的讨论。
Where can I get a guidebook or map of Beijing?
到哪儿买旅游手册或者北京地图?
A lazy youth, a lousy age.
少壮不努力,老大徒伤悲。
Her pride drove her to complete the job.
她的自尊心促使她去完成这项工作。
His blood curdled with terror at the sight.
他见此情景吓得魂不附体.
I'll get Venner to brew some tea.
我会让文纳沏些茶。
热门汉译英
channel
i
simple
top
pleasures
messages
A
overcast
christian
devour
much
it
too
pack
bottled
game
alphabet
ensure
china
essence
Live
be
all
no
suggestion
invest
shortest
courses
familiar
热门汉译英
穿着
一组
茁壮成长
基本的
打电话
上色
你自己
跳绳
粗心
一步
意思
老师
绘制地图
羊毛围巾
乘雪橇
替补队员
卓越
弗兰克
光线
有希望
希特勒
一卷
广泛分布
成果
淡黄色
一个
微观世界
发源地
复习功课
仓库
教员
凡人
新闻工作者的
叶柄
乌鸦
流过浅滩
摩擦生电的
教育学
最基本的
赛跑者
私有财产
苏息
实验室的
玄关
单元
奇妙的装置
模块
朗读
世界各地地
最新汉译英
straightway
entree
graduated
Jack
acclaimed
Parallel
expanding
strips
curled
beamy
upgrade
fragile
obey
pacify
listen
outcomes
harlot
uprise
maximise
certainly
road
lazy
placards
row
collects
yearning
storey
subjected
offended
最新汉译英
体系
仙境
发展成为
最有特色的
清真
恻隐之心
朗读
树木的
广泛应用
意思
窗台
电气化
叶柄
不重要的事物
以图画表示的
感兴趣的事
大包
包装风格
声音低低地
违背
首相
缓期执行
碰运气
签署
英格兰人姓氏
通行
生殖器病专家
有脚的架
强烈的仇恨或厌恶
小淘气
拥挤
专题论文
相貌平平的
装病以逃避责任者
易生气地
造果器
下沉
操持
检查
通过实验
蒙太奇
吸尘器
强烈的
保持联系
同志般的
公道的
使有形化
莽撞
进站